發(fā)布時間:2023-03-23 15:13:38
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的大學(xué)英語專業(yè)論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。
目前,社會上對于地方高校向應(yīng)用技術(shù)大學(xué)轉(zhuǎn)型看法不一。為了了解地方本科院校大學(xué)生和家長們對于高校轉(zhuǎn)型的真實想法,我們對他們做了一份關(guān)于應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)定位和教育理念的調(diào)查問卷。從調(diào)查結(jié)果來看,對于應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)的定位,有相當(dāng)一部分大學(xué)生甚至是一些社會人士都沒有一個正確的認識。調(diào)查發(fā)現(xiàn),當(dāng)問及“你覺得應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)在教育方面相較改革之前會有什么不同?”這一問題時,超過60%的調(diào)查對象堅信應(yīng)用型大學(xué)在教育上更側(cè)重理工科;33%的調(diào)查對象認為它是專門為培養(yǎng)理工類人才的新型大學(xué);僅有3%的調(diào)查對象將它理解為引導(dǎo)大學(xué)生將其所學(xué)知識應(yīng)用于實際工作的大學(xué)。通過分析以上數(shù)據(jù),不難發(fā)現(xiàn),大多數(shù)大學(xué)生或社會人士對于應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)的定義、教育理念以及人才培養(yǎng)有一個狹隘的認識。但事實上,地方本科院校向應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)轉(zhuǎn)型的目的就是希望地方高校能將自身的教育與地方經(jīng)濟支柱產(chǎn)業(yè)相結(jié)合,期望在這樣的教育模式下培養(yǎng)出來的大學(xué)畢業(yè)生,能夠更快地適應(yīng)社會。
二、外語專業(yè)就業(yè)現(xiàn)狀分析——以英語專業(yè)為例
根據(jù)我國目前整體發(fā)展需求來看,理工科類的學(xué)生就業(yè)情況總體一直好于文科類的學(xué)生。從最近幾年看,英語專業(yè)畢業(yè)生越來越趨于飽和,畢業(yè)生供過于求,導(dǎo)致其就業(yè)越來越困難。究其原因主要三點:第一,很多學(xué)校盲目擴招,一些學(xué)校不具備培養(yǎng)高素質(zhì)的英語專業(yè)人才的條件,開設(shè)的課程也不足以滿足社會工作需要,于是導(dǎo)致英語專業(yè)的畢業(yè)生在求職應(yīng)聘時的認可度降低。第二,傳統(tǒng)的英語專業(yè)畢業(yè)生往往只具備單一的外語技能,已經(jīng)不能滿足用人單位的需要,人才市場對這一類型畢業(yè)生的需求日漸減少。第三,很多英語專業(yè)的學(xué)生自身就業(yè)觀念僵硬死板,對沒有就業(yè)有一個全面、理性、正確的認識。調(diào)查結(jié)果顯示,超過70%的英語專業(yè)學(xué)生期望自己將來從事高收入行業(yè),而待遇優(yōu)越的工作又沒有能力去勝任,顯得眼高手低,無所適從。但是,通過對常熟理工學(xué)院2011年至2014年英語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)情況統(tǒng)計進行仔細分析,該專業(yè)學(xué)生近4年平均就業(yè)率幾近百分之百。其中,英語專業(yè)畢業(yè)生從事外貿(mào)和服務(wù)行業(yè)的人數(shù)逐年遞增,從事傳統(tǒng)教師職業(yè)的人數(shù)逐年遞減。由此我們可以得出這樣的結(jié)論:越來越多的英語專業(yè)畢業(yè)生開始在其他行業(yè)找尋就業(yè)機會,并且取得了良好的效果。
三、外語專業(yè)的就業(yè)前景和方向——以英語專業(yè)為例
英語是國與國之間交流的一座橋梁。在國際會議、論壇、學(xué)術(shù)研討會和國際商務(wù)談判中,外語無處不在。隨著世界經(jīng)濟一體化的迅速發(fā)展,特別加入WTO以后,我國更加積極廣泛地融入國際社會,與世界各國在政治、經(jīng)濟、文化等領(lǐng)域的交流活動日益頻繁,使得我國對英語人才的需求數(shù)量越來越大,為英語專業(yè)帶來了前所未有的發(fā)展契機。同時,隨著經(jīng)濟全球化、市場國際化,英語專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)已經(jīng)呈現(xiàn)多元化的態(tài)勢,工作崗位從傳統(tǒng)的教學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)慢慢延伸到金融、IT等領(lǐng)域。因此在語言專業(yè)的人才培養(yǎng)方面,應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)不應(yīng)像清華北大那樣偏重語言學(xué)這樣理論性很強的內(nèi)容,而是應(yīng)將重心放在對學(xué)生語言的實際應(yīng)用的培養(yǎng)上,因為“應(yīng)用型大學(xué)要為地方經(jīng)濟社會發(fā)展培養(yǎng)應(yīng)用型人才,直接服務(wù)于生產(chǎn)或其他社會實踐”,只有這樣英語專業(yè)學(xué)生才能在目前大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)狀況普遍不理想的狀況下脫穎而出。例如,英語專業(yè)的畢業(yè)生可以在專業(yè)翻譯機構(gòu)、新聞出版社、高級酒店賓館、旅游公司、涉外企業(yè)、政府涉外部門等行業(yè)或部門從事翻譯、駐外記者、外文編輯、商務(wù)洽談、導(dǎo)游、涉外公關(guān)等工作。在常熟理工學(xué)院外國語學(xué)院隨機挑選的100名學(xué)生就業(yè)選擇的調(diào)查時發(fā)現(xiàn)僅有20%的大學(xué)生希望畢業(yè)后能夠成為教師,有近65%的大學(xué)生想要從事商務(wù)或翻譯類工作,另外還有10%的大學(xué)生對自主創(chuàng)業(yè)充滿熱情。
四、結(jié)語
【關(guān)鍵詞】《二十一世紀報》 非英語專業(yè) 大學(xué)生詞匯習(xí)得
【中圖分類號】G642 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】1674-4810(2015)26-0018-03
詞匯作為語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),歷來是語言教學(xué)的重中之重。“四六級考試大綱”對詞匯的要求與高中相比數(shù)量急劇增加。此外,“高等教育英語學(xué)綱”對詞匯學(xué)習(xí)的要求更加注重對詞匯實際應(yīng)用的深層次理解和把握。換言之,大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)無論是質(zhì)還是量與高中英語詞匯學(xué)習(xí)相比均有了更高的要求。因此,如何幫助大學(xué)生更好地應(yīng)對詞匯這一語言基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)變得尤為重要。
一 《二十一世紀報》作為英語學(xué)習(xí)輔助材料的可行性
與傳統(tǒng)英文教材相比,英文報刊有著不可比擬的優(yōu)勢。英文報刊時效性強的特點能充分滿足學(xué)生了解社會動態(tài)的好奇心,使學(xué)生能緊跟時展步伐。這種為獲取信息而自發(fā)進行的學(xué)習(xí)讓學(xué)生擺脫了傳統(tǒng)課堂為學(xué)習(xí)而學(xué)習(xí)帶來的負面壓力,英文報刊學(xué)習(xí)從而成為美妙的體驗歷程。“如果利用英語報刊進行課外閱讀能夠給學(xué)生留下美好的回憶,成為一種美好的體驗,就能在真正意義上實現(xiàn)實用與興趣的結(jié)合,課內(nèi)與課外的結(jié)合。”本研究選用的《二十一世紀英文報》以大學(xué)生群體為受眾,選材以大學(xué)生興趣為出發(fā)點,內(nèi)容豐富,包括熱點翻譯、雙語新聞、英語學(xué)習(xí)、精彩視頻等,還有一些熱門資源下載都是和大學(xué)生日常學(xué)習(xí)生活息息相關(guān)的新聞,涵蓋經(jīng)濟、科技、文化、體育、娛樂等領(lǐng)域。同時,《二十一世紀報》時常有英語教研方面的專家為讀者提供各種類型的學(xué)習(xí)輔導(dǎo)、介紹學(xué)習(xí)方法、介紹國內(nèi)新的考試動態(tài)。這無疑為大學(xué)生最關(guān)注的英語四、六級考試及研究生考試提供了理想的學(xué)習(xí)平臺。除此以外,該報還鼓勵學(xué)生積極參與,開辟專欄刊登學(xué)生優(yōu)秀的英文寫作、交流學(xué)習(xí)體會、探討學(xué)習(xí)方法等。并且設(shè)專欄及時介紹大學(xué)校園生活、趣聞軼事、熱門話題及人物,這無疑能夠抓住大學(xué)生的興趣點,激發(fā)學(xué)生閱讀的熱情,讓學(xué)生在興趣盎然的閱讀中愿意學(xué)、主動學(xué)。此外,《二十一世紀報》有其獨有的特色。隨著信息時代的快速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)在當(dāng)代大學(xué)生學(xué)習(xí)和生活中扮演著愈來愈重要的作用。《二十一世紀報》出版社與時俱進,在紙質(zhì)版基礎(chǔ)上率先開通了《二十一世紀報》網(wǎng)站。針對每一期報紙,網(wǎng)站均設(shè)專欄提供報紙電子版下載、聽力音頻、翻譯賞析等模塊,為學(xué)生更加充分利用《二十一世紀報》進行英語學(xué)習(xí)提供了巨大便利。而且,《二十一世紀報》出版社專門邀請專家編寫報紙配套課件上傳至網(wǎng)站,大大減少了教師備課量。尤其值得一提的是,《二十一世紀報》出版社提供的多途徑的學(xué)習(xí)渠道改變了以往報紙只能看、不能聽、無法檢測自學(xué)效果等導(dǎo)致的英文報刊理論價值高而實用效能低的尷尬局面。所以無論學(xué)生自學(xué)還是教師課堂教學(xué),《二十一世紀報》都是不錯的選擇。鑒于此,《二十一世紀報》因其獨有的優(yōu)勢勢必會對大學(xué)生詞匯習(xí)得產(chǎn)生一定甚至是巨大的影響,從而對大學(xué)生英語詞匯習(xí)得帶來有益的啟示,這正是本研究的出發(fā)點。
二 研究設(shè)計
自2010年以來,我校對非英語專業(yè)學(xué)生實施大學(xué)英語分級教學(xué)。分級教學(xué)以高考英語成績?yōu)橐罁?jù),按105分及以上、80~104分、60~79分三個分數(shù)段(60分以下的學(xué)生將進行小語種學(xué)習(xí),此分數(shù)段的學(xué)生不在本研究討論范圍內(nèi)),把學(xué)生依次編入A、B、C組進行大學(xué)英語學(xué)習(xí)。實施分級教學(xué)有效改變了因傳統(tǒng)教學(xué)組中學(xué)生
――――――――――――――――――――――――
英語水平參差不齊而導(dǎo)致教學(xué)效果不理想的局面。本研究采用分層隨機的抽樣方法,而實施分級教學(xué)也為本研究的抽樣提供了巨大的便利。本研究在3個班隨機抽取了A、B、C三個級別的學(xué)生,每個班隨機抽取30人作為實驗對象,其中15人組成實驗組,另15人組成對照組。
在為期一年的跟蹤調(diào)查中,所抽取的三個對照組學(xué)生進行了常規(guī)大學(xué)英語學(xué)習(xí),而三個實驗組學(xué)生除了進行常規(guī)大學(xué)英語學(xué)習(xí)外,還在英語老師指導(dǎo)下,進行《二十一世紀報》的學(xué)習(xí)。教師均通過相應(yīng)培訓(xùn),很好地理解了本研究的目的和理念。在指導(dǎo)學(xué)生進行《二十一世紀報》學(xué)習(xí)的過程中,教師均使用相同的教學(xué)方法和材料。此外,在調(diào)查開始前和結(jié)束后研究小組設(shè)計了專門的測試題分別對學(xué)生進行前測與后測,以便收集第一手數(shù)據(jù)定量分析《二十一世紀報》對非英語專業(yè)大學(xué)生詞匯習(xí)得的影響。
實驗數(shù)據(jù)借助于社會科學(xué)統(tǒng)計軟件SPSS進行處理。對實驗數(shù)據(jù)將進行橫向?qū)Ρ扰c縱向?qū)Ρ龋簷M向?qū)Ρ燃捶謩e對A、B、C各級別實驗組與對照組學(xué)生的詞匯量進行為期一年的跟蹤對比;縱向?qū)Ρ燃磳、B、C三個級別的實驗組學(xué)生的詞匯量與對照組學(xué)生的詞匯量分別進行為期一年的跟蹤對比。前者能客觀反映是否進行《二十一世紀報》學(xué)習(xí)對近似同一英語水平學(xué)生詞匯習(xí)得的影響;后者能客觀反映是否進行《二十一世紀報》學(xué)習(xí)對不同英語水平學(xué)生詞匯習(xí)得的影響。對實驗數(shù)據(jù)進行橫向?qū)Ρ扰c縱向?qū)Ρ饶苷鎸嵎从呈欠襁M行《二十一世紀報》學(xué)習(xí)對非英語專業(yè)大學(xué)生詞匯習(xí)得的影響,從中得出對英語詞匯教學(xué)活動具有積極指導(dǎo)意義的經(jīng)驗總結(jié)。
三 研究結(jié)果
對A、B、C三個級別的實驗班學(xué)生和對照班學(xué)生實驗前后的閱讀考試成績進行統(tǒng)計,利用社會科學(xué)統(tǒng)計軟件SPSS19.0進行數(shù)據(jù)分析。
首先對各個班的實驗前后成績進行成對樣本統(tǒng)計分析,結(jié)果如下:
表1 成對樣本統(tǒng)計量
表2 成對樣本相關(guān)系數(shù)
表3 成對樣本檢驗
通過成對樣本分析結(jié)果,我們不難得出如下結(jié)論:(1)A、B、C三個級別的實驗班和對照班在實驗開始前的測試平均成績無顯著差異,表明對照班和實驗班學(xué)生的閱讀水平基本上處于同一水平。(2)A、B、C三個級別的實驗班和對照班在實驗結(jié)束后的測試平均成績均有所提高,但實驗班的成績提高幅度明顯大于對照班的提高幅度,并且標(biāo)準(zhǔn)差減小,說明實驗班在成績提高的同時,成績的離散程度也減少。(3)A、B、C三個級別的實驗班平均成績提高的幅度是A
由于A、B、C三個級別的實驗班和對照班之間都是采用相同的教師、教案、教學(xué)法進行授課,區(qū)別在于實驗班每周額外進行3學(xué)時的《二十一世紀報》閱讀訓(xùn)練,對照班則沒有進行閱讀訓(xùn)練。實驗期間實驗班一共進行了大約50學(xué)時的閱讀訓(xùn)練,我們假定50個學(xué)時的閱讀時間就是引起實驗前后測試閱讀成績差異的變量(實驗班閱讀時間為50,對照班閱讀時間為0),利用社會科學(xué)統(tǒng)計軟件SPSS19.0進行相關(guān)性分析見表4:
**.在0.01水平(雙側(cè))上顯著相關(guān)。
從上表中的結(jié)果我們可以看到A、B、C三個級別的實驗前后測成績和閱讀時間的相關(guān)性系數(shù)均大于0.9小于1,說明閱讀成績的提高同閱讀《二十一世紀報》的時間有極高的相關(guān)性,而顯著性系數(shù)P=0.000
四 結(jié)束語
通過為期一年的利用英文報刊學(xué)習(xí)進行詞匯習(xí)得的實證研究,本文揭示了英文報刊對大學(xué)生詞匯習(xí)得的積極促進作用。筆者期望本研究能給英語教育工作者帶來有益的啟示,達到拋磚引玉的目的,最終推動大學(xué)英語教學(xué)的發(fā)展。
參考文獻
論文關(guān)鍵詞:語言游戲,大學(xué)英語,課堂教學(xué),獨立學(xué)院
近幾年隨著教育改革與教育體制的變化,獨立學(xué)院無論從招生數(shù)量還是教學(xué)規(guī)模都呈上升擴張的趨勢,雖然給學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)機會,同樣也帶來了許多教育質(zhì)量問題,筆者作為某獨立學(xué)院大學(xué)英語教師,在教學(xué)過程中深有體會,比如學(xué)生的英語基礎(chǔ)、應(yīng)用能力都相對比較薄弱,學(xué)習(xí)主動性積極性不高。針對這一問題,筆者認為在非英語專業(yè)大學(xué)英語課堂中引入“語言游戲”理論來指導(dǎo)教學(xué)計劃和課堂設(shè)計能起到一定的積極作用。
1.語言游戲說
維特根斯坦在《藍皮書》里提出了“語言游戲”(Sprachspiel)這一概念,后來在《哲學(xué)研究》中,他把語言和那些與語言編織在一起的活動所組成的整體稱作“語言游戲”。他認為語言中的詞語只是些符號而已,只有通過使用教育教學(xué)論文,詞語才能在具體的用法中體現(xiàn)其意義。然而,詞語的使用要依據(jù)一定的用法規(guī)則,所以我們必須從具體的語境出發(fā)把握語義。另外,人們是在游戲的過程中習(xí)得游戲規(guī)則,學(xué)會玩游戲,而不是在研究游戲規(guī)則的過程中習(xí)得游戲規(guī)則,學(xué)會游戲。同樣,人們也是在運用語言的過程中習(xí)得語言的使用規(guī)則,而不是在研究字典和語法規(guī)則的過程中獲得語言的使用方法。
2.語言游戲說的理論要義
“語言游戲”說對語言定義的四個方面,即實踐觀,生活觀,規(guī)則觀和趣味觀,可用于指導(dǎo)大學(xué)英語課堂的教學(xué)活動。以下詳細分析這四個方面。
2.1實踐觀
語言游戲作為一種活動歸根結(jié)底在于語言的使用,而語言實踐是不斷發(fā)展變化的,所以語言游戲也必須隨之變化,表明語言具有實踐和發(fā)展的特性。在英語課堂中,教師以應(yīng)試為目的光講解詞匯和語法規(guī)則,還不足以使學(xué)生成為語言使用者,相反只會削弱學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,阻礙學(xué)生掌握并熟練運用語言的能力發(fā)展。學(xué)習(xí)者只有在具體的場景下觀察語言、參與語言實踐,才能把已知的語言知識內(nèi)化為語言運用能力。
2.2生活觀
語言源于生活,反應(yīng)客觀的現(xiàn)實世界,并由現(xiàn)實世界決定語言的變化及發(fā)展。語言游戲是語言和現(xiàn)實的大面積交織,語言游戲源于多種生活形式,語言是生活形式的組成部分教育教學(xué)論文,只有融入生活形式的語言,才能被理解,才是真正的人類語言,這充分體現(xiàn)了語言的生活觀。因此,課堂教學(xué)的話題應(yīng)該不斷更新,跟上時代變化的步伐。教師在課堂上使用的語言同樣也必須盡量的貼近生活,而不是脫離生活,趨向于書面的固定形式的語言。課堂教學(xué)的內(nèi)容也不應(yīng)該是單一的詞匯、語法及習(xí)題的羅列,而是反映生活形式的真實材料,讓學(xué)生在觀察語言的使用中發(fā)現(xiàn)用法規(guī)則,學(xué)習(xí)活生生的語言。
同時,學(xué)生接受生活化的語言才能發(fā)現(xiàn)和更好的體會語言的功能性,可以了解和感受該語言的人文文化,以此激發(fā)學(xué)生參與語言實踐的熱情,課堂氣氛才可能活躍,課堂教學(xué)效果才能提高。
2.3規(guī)則觀
“語言游戲說”在承認語言用法規(guī)則的同時,把語言從語法規(guī)則的束縛中解放出來,既關(guān)注語言形式的規(guī)范性,又考慮語言形式在運用中的現(xiàn)實性問題,這就是語言的規(guī)則觀。語言用法規(guī)則實質(zhì)上是語言使用者在使用語言的過程中慢慢發(fā)展形成的,是各個語言使用者在不同的環(huán)境中對有關(guān)語句形成了相同的反應(yīng)的結(jié)果。確定語詞用法正確與否的標(biāo)準(zhǔn)是語言使用者是否會做語言游戲,會做一場語言游戲就等于掌握了一個語詞的用法,而掌握了一個語詞的用法就意味著懂得了一個語詞的意義。所以,我們應(yīng)該放下追求語言習(xí)慣用法的重擔(dān),輕松自如地沉浸到語言游戲之中。
3.獨立學(xué)院大學(xué)英語課堂教學(xué)的特點
3.1學(xué)生英語基礎(chǔ)相對薄弱教育教學(xué)論文,學(xué)習(xí)積極性差
獨立學(xué)院學(xué)生多數(shù)按三類本科分數(shù)線招生,非英語專業(yè)的學(xué)生英語基礎(chǔ)相對薄弱,語法知識不牢靠,詞匯儲存量少,平時自主學(xué)習(xí)英語材料的時間較少,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時普遍感覺比較吃力。此外由于獨立學(xué)院教學(xué)更強調(diào)知識的實用性,因此學(xué)生專業(yè)課程與實際技能的培訓(xùn)相對比較充足,每周安排的大學(xué)英語學(xué)習(xí)課時只有2~4課時,導(dǎo)致了非英語專業(yè)學(xué)習(xí)英語時積極性較差。
3.2英語課堂人數(shù)過于飽和,無法保證學(xué)生充足的語言輸出時間
由于獨立學(xué)院的招生條件相對寬松,生源相對比較飽和,因此多數(shù)專業(yè),尤其是熱門專業(yè)的學(xué)生人數(shù)較多,獨立學(xué)院的大學(xué)英語教師相對缺乏,導(dǎo)致非英語專業(yè)英語課堂人數(shù)飽和,尤其是大學(xué)英語課堂基本以2個自然班組成,課堂人數(shù)超過40人,英語教師以語言知識點及考試大綱為主,課堂教學(xué)目的以提高全國大學(xué)英語四六級的過級率為主,容易忽視了學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒和學(xué)習(xí)熱情,在課堂上無法保證每個學(xué)生獲得充足的語言輸出時間,使得學(xué)生感覺學(xué)無以致用,課堂乏味。
3.3教學(xué)材料相對固定,教學(xué)目的以考試與書面為主
以筆者所工作的獨立學(xué)院為例,非英語專業(yè)大學(xué)英語教材近3年一直沿用新世紀大學(xué)英語教程教育教學(xué)論文,教學(xué)內(nèi)容和選取的文章多數(shù)是三年以前的文章,無法涉及時下熱門的話題和詞匯;盡管教育改革提出大學(xué)生英語四級考試過級與否不與畢業(yè)證學(xué)位證掛鉤,但是為提高學(xué)生的就業(yè)率,學(xué)校的英語教學(xué)主要還是以應(yīng)試為主。這就造成了教學(xué)與應(yīng)用脫節(jié)。也導(dǎo)致了學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中的興趣減弱。
4.語言游戲說關(guān)照下的獨立學(xué)院英語教學(xué)創(chuàng)新
根據(jù)語言游戲說提出的語言的四大特征及對獨立學(xué)院非英語專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)特點的分析,筆者結(jié)合個人的教學(xué)經(jīng)驗及其他同行老師的心得,提出在語言游戲說關(guān)照下,獨立學(xué)院非英語專業(yè)英語教學(xué)理念及教學(xué)模式可進行如下創(chuàng)新改革:
4.1教學(xué)理念上突出語言的使用與實用
維特根斯坦提出的“語言游戲”理論,揭示出語言使用的基本特征。“語言游戲”觀把語言看作一種活動,即人類基本的和首要的活動。因而把語言的使用置于整體的社會語境中。這樣維氏把語言抽象的分析轉(zhuǎn)向了活生生的語用上來。
綜觀最近幾年的大學(xué)英語教學(xué)改革方案,雖然也提倡改革創(chuàng)新,也強調(diào)語言的實用性,然而成效甚微。教學(xué)的實質(zhì)內(nèi)容還是沒變,無非還是以語法,詞匯為主。誠然,語言知識點和詞匯是學(xué)習(xí)語言的基礎(chǔ),打牢固基礎(chǔ)是學(xué)習(xí)語言的第一步。然而對于高等院校的學(xué)生應(yīng)當(dāng)以靈活運用語言,掌握目的語國家的文化習(xí)俗為主。對于獨立學(xué)院非英語專業(yè)的學(xué)生更是如此。一味的強調(diào)語法詞匯的重要性會阻礙學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,但是在語言游戲哲學(xué)的指導(dǎo)下,教師將課本中的知識融入到現(xiàn)實生活中,轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,而不是過分的重復(fù)考級考試的題型、重點、考點。而獨立學(xué)院的制定教學(xué)大綱時也應(yīng)該盡量的因材施教,針對不同專業(yè)的學(xué)習(xí)特點,制定不同的學(xué)習(xí)目標(biāo),區(qū)別對待。
4.2教學(xué)過程必須注重語言的生活性與趣味性
有經(jīng)驗的教師總能根據(jù)不同的教學(xué)對象、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)環(huán)境及各種突變情況,適時調(diào)整甚至改變課堂教學(xué)方式方法教育教學(xué)論文,即課堂教學(xué)方式是靈活多變的,沒有統(tǒng)一的、固定不變的模式。據(jù)筆者調(diào)查,在筆者教授的非英語專業(yè)學(xué)生中,70%的學(xué)生更傾向于結(jié)合生活中,尤其是當(dāng)前發(fā)生的時事熱點來講授課文及詞匯。比如此前筆者在講授新世紀大學(xué)英語教程時,適逢日本9級強震的發(fā)生,結(jié)合當(dāng)時的課文單元manand nature這一關(guān)鍵詞匯的背誦與用法的羅列,而是結(jié)合實例讓學(xué)生體會到語言的生活性,并能時時感受到語言的變化與生命力。
此外語言游戲強調(diào)語言的趣味性,這里的趣味性貫穿在語言教學(xué)的過程中就是通過各種娛樂的手段,其中包括游戲,笑話,謎語,歇后語等各種形式。獨立學(xué)院的學(xué)生們希望在隨意自由的環(huán)境中學(xué)習(xí)了解自己感興趣的話題和知識。結(jié)合這一特點,筆者在針對獨立學(xué)院非英語專業(yè)的學(xué)生講授英語時,也會適當(dāng)?shù)囊胗螒颉⑿υ挕⒅i語,在課堂講授時,不斷的采用提問與回答的方式,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,鼓勵他們在輕松愉快的環(huán)境下掌握知識點。在此要強調(diào)的是在課堂中對游戲之類的趣味活動的比例的掌握。根據(jù)不同的專業(yè)、年級、班級,調(diào)整語言游戲的具體內(nèi)容。
4.3提倡學(xué)生自主學(xué)習(xí)
在語言游戲說的關(guān)照下,針對獨立學(xué)院大學(xué)的外語教學(xué)更應(yīng)提倡新型的具有針對性的教學(xué)模式,新的教學(xué)模式要以語言輸出為特征,即以學(xué)生為中心,通過完成不同的交際任務(wù)達到掌握語言功能和提高語言技能的教學(xué)目的因此教育教學(xué)論文,學(xué)生角色要由被動的接受者轉(zhuǎn)換為主動參與者,積極參與教師設(shè)計的多種多樣的語言游戲,投入、參與到語言學(xué)習(xí)的過程中,讓學(xué)生在使用中學(xué)會語言,在交際中學(xué)會交際。這才是語言學(xué)習(xí)的終極目的。
5.結(jié)論
獨立學(xué)院這種獨特的教學(xué)機構(gòu)既給與學(xué)生更多的學(xué)習(xí)和提升機會,也給教學(xué)帶來眾多現(xiàn)實問題,如何針對獨立學(xué)院學(xué)生的特點抓緊英語教學(xué),既能在學(xué)習(xí)的過程中提高學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性,寓教于樂的同時也能適當(dāng)?shù)母纳茖W(xué)生的英語基礎(chǔ),增加學(xué)生的考級考證的英語能力,而不是將語言的學(xué)習(xí)局限于書本和課堂,而是將這一過程延伸到生活中,體現(xiàn)語言實踐、生活趣味性及規(guī)則性。筆者以上只是就語言游戲說這一理論應(yīng)用于教學(xué)實踐中的心得體會,以期更多的行之有效的教學(xué)實踐方法。
[參考文獻]
[1]Wittgenstein, L.The Blue and Brown Books[M]. Oxford:Basil Blackwell, 1964.
[2]Wittgenstein, L.Philosophical Investigations[M]. Oxford:Blackwell Publishers, 1997.
[3]Lantolf, J andS. Thorne.SocioculturalTheory and the Genesis of Second Language Development[M].Oxford:OxfordUniversity Press, 2006.
[4]Ape,l K O.Selected Essays:Towards a transcendental Smiotics [M].New Jersey:HumanitiesPress, 1994. 32.
[5]Krashen, S.InputHypothesis-Issues and Implications[M]. London:Longman,1985.
[關(guān)鍵詞]英語寫作;大學(xué)英語:寫作教學(xué)
一、引言
寫作是人類表達思想和傳播知識的最重要手段。無論在母語還是二語的習(xí)得過程中,寫作對于大多數(shù)學(xué)生來說都是一個相對的難題。尤其在中國學(xué)生將英語作為第二語言學(xué)習(xí)時,英語寫作就不僅僅是一種表達思想的媒介,更是綜合衡量學(xué)生掌握語言水平情況的重要尺度。作為學(xué)習(xí)者語言輸出的重要手段,英語作文最能全面反映出學(xué)習(xí)者的語言基礎(chǔ)、認知水平、思想高度和文字綜合運用能力。因此,寫作教學(xué)在英語教學(xué)中的地位是不容忽視至關(guān)重要的。
如何更有效的調(diào)高學(xué)生寫作水平和寫作效率,使學(xué)生能夠最大程度的進行有效語言輸出,進而提高他們的英語綜合運用水平和能力是部分英語教學(xué)人員遇到的困難,也是英語寫作教學(xué)的重要任務(wù)和目標(biāo)。鑒于此種目的,綜合性大學(xué)無論在英語專業(yè)還是非英語專業(yè)的英語教學(xué)中,都非常重視寫作教學(xué)。
二、英語專業(yè)寫作教學(xué)的特點
英語專業(yè)與非英語專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)畢竟不同,因此,英語專業(yè)往往設(shè)置專門的英語寫作課程,而非英語專業(yè)并不把寫作作為單獨的課程來學(xué)習(xí);且非英語專業(yè)和英語專業(yè)學(xué)生在英語基礎(chǔ)方面存在一定差距。因此,大學(xué)英語寫作無法完全照搬英語專業(yè)寫作課程的設(shè)置和教學(xué)的內(nèi)容與方法。但是,英語專業(yè)寫作教學(xué)的多樣性教學(xué)手段和標(biāo)準(zhǔn)化內(nèi)容體系和課程特點能夠為大學(xué)英語寫作教學(xué)提供諸多有價值的啟示。
第一,英語專業(yè)寫作課程的教學(xué)注重實踐與練習(xí),且環(huán)節(jié)多、強度大、任務(wù)重。對于英語專業(yè)的學(xué)生來說,英語寫作中不僅要求他們掌握遣詞造句、段落發(fā)展、謀篇布局、文稿格式等基本英語寫作方法,還要求他們能夠熟練運用英語結(jié)構(gòu)寫作的單項技能和所學(xué)的語言知識根據(jù)不同要求完成不同文體的寫作任務(wù)。若要達到課程要求無疑需要英語專業(yè)的學(xué)生們在平日里進行大量的寫作練習(xí)。不斷的訓(xùn)練才是達到完美的唯一途徑。由于英語專業(yè)和其他專業(yè)相比較的專業(yè)局限性,大多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生都能夠?qū)τ⒄Z寫作的重要性有足夠的認識。書面表達能力才是真正將專業(yè)英語與非專業(yè)英語人才區(qū)分開來的關(guān)鍵。
第二,英語專業(yè)寫作中體裁和題材相當(dāng)多樣話。他們不僅要寫作出內(nèi)容充實,具有一定深度和廣度的說明文及議論文,更要具有運用英筆記,撰寫文章摘要、讀書報告、學(xué)期及畢業(yè)論文、報道評論等創(chuàng)作性寫作的能力。甚至可以說,英語專業(yè)寫作題材沒有固定的模式,只要在需要運用書面表達的地方,都可以用英文來進行。
第三,英語專業(yè)寫作教學(xué)越來越趨向于多元化,即多種情境多種教學(xué)媒介相結(jié)合,傳統(tǒng)教學(xué)與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)相結(jié)合。由于寫作這門學(xué)科的枯燥性和繁重性,在傳統(tǒng)的寫作教學(xué)模式之下,英語專業(yè)學(xué)生的寫作學(xué)習(xí)積極性日趨下降,因此,以傳統(tǒng)教學(xué)手段與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)相結(jié)合的方式逐漸興起。學(xué)生的行文天地不再局限于一張作業(yè)紙或是一個筆記本,而是更多的將空間拓展到網(wǎng)絡(luò),例如論壇、博客、微博等。生生和師生間的書面交流更加直接與便捷,有效促進了英語寫作教學(xué)的效果。
三、大學(xué)英語寫作教學(xué)中存在的問題及解決措施
大學(xué)英語教學(xué)旨在培養(yǎng)非英語專業(yè)學(xué)生的英語聽說讀寫等方面的綜合語言應(yīng)用能力,但是學(xué)生的寫作水平與寫作能力遠低于實際寫作的需要。在英語能力培養(yǎng)過程中,多數(shù)大學(xué)英語教師對于各方面英語能力的強調(diào)是不平衡的。大學(xué)英語寫作教學(xué)長期以來沒有受到應(yīng)有的重視,因此導(dǎo)致了一些亟待解決的問題。
問題一,在近些年的大學(xué)英語教學(xué)中,對于學(xué)生聽說能力的培養(yǎng)被著重強調(diào),為了實現(xiàn)聽力理解和口語表達的愿望,學(xué)生大多忽略了語法,這在很大程度上導(dǎo)致了他們將口語表達帶入書面表達,給寫作帶來很大障礙,也給寫作教學(xué)增加了很大負擔(dān)。
問題二,雖然目前大學(xué)英語課程基本被分為聽說和讀寫兩門必修課,但在實際的讀寫課程或綜合英語課程中,“讀”的教學(xué)環(huán)節(jié)和教學(xué)內(nèi)容明顯多于“寫”。由于課時量較少,教學(xué)實間有限,教學(xué)內(nèi)容繁多,大學(xué)英語教師很難在課堂完成對寫作方法和技巧的系統(tǒng)性講解并開展課堂寫作活動。
問題三,非英語專業(yè)學(xué)生對于使用英語進行寫作的興趣和意愿明顯弱于英語專業(yè)學(xué)生。大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)英語寫作的目的僅僅在于順利通過大學(xué)英語四、六級考試。這也直接影響了教師的寫作教學(xué)安排,導(dǎo)致大多數(shù)大學(xué)英語教師將寫作教學(xué)內(nèi)容局限在應(yīng)試寫作的范圍內(nèi)。當(dāng)寫作的目的與方法受限,學(xué)生的思維和創(chuàng)造力很大程度上也被局限在一個小的范圍內(nèi)。
為扭轉(zhuǎn)此種局面,大學(xué)英語教師首先要從自身方面重視寫作對非英語專業(yè)學(xué)生的作用,可以將英語寫作以專題講座的方式為學(xué)生做系統(tǒng)的講授;將過程教學(xué)法、合作學(xué)習(xí)等先進的教學(xué)理念充分利用到大學(xué)英語寫作教學(xué)中,通過批改作文進行更多的師生互動和生生互動,進一步增強學(xué)生對于英語寫作的興趣;鼓勵非英語專業(yè)的學(xué)生進行應(yīng)試作文以外的寫作練習(xí),例如用英文寫日志和博客等,擴展學(xué)生的思維,真正實現(xiàn)英語寫作的實踐性。
另外,應(yīng)在讀寫課堂中適當(dāng)增加寫作環(huán)節(jié)的時間,充分利用讀寫教材中的課文,在進行閱讀講解的同時增加寫作教學(xué),以讀促寫。語言教學(xué)應(yīng)該遵循先輸入、后輸出的規(guī)律,閱讀是語言輸入的過程。通過閱讀內(nèi)容和文體相似的英語文本,學(xué)生的相關(guān)詞匯運用能力、語篇表達能力以及對話題的思考深度和廣度都會有所提高,這對于接下來的英語寫作會有很大的幫助。結(jié)合閱讀來教授寫作,可以使課堂教學(xué)內(nèi)容變得豐富,有助于改善沉悶、緊張的課堂氣氛。以閱讀促進寫作能力的培養(yǎng),可以使學(xué)生循序漸進地進入寫作學(xué)習(xí)的世界,讓學(xué)生感同身受地了解寫作的過程與方法。閱讀能夠增加更多的文化背景知識,提升學(xué)生的文化素質(zhì),更能夠貼近語言環(huán)境。
閱讀是語言思維轉(zhuǎn)換的媒介。閱讀的組成部分無疑分為以下幾點:文化背景內(nèi)容、語法規(guī)則、語言邏輯順序、內(nèi)容表達完整性、合理性。在閱讀當(dāng)中,學(xué)生不僅在學(xué),更重要是把語言融入到下一次的使用當(dāng)中,完成學(xué)以致用的第一步。久而久之,閱讀漸漸成為一種思維習(xí)慣,落到筆頭,會使寫作也成為一種思維習(xí)慣,不僅規(guī)范,而且順暢。考慮到平時學(xué)生在寫作過程中出現(xiàn)的諸如,內(nèi)容空洞、主題局限、不知如何下筆等問題,閱讀材料無疑為學(xué)生提供了豐富的參考內(nèi)容,拓展了他們的寫作思路,從而保證了寫作內(nèi)容的充實。
但是,將閱讀與寫作結(jié)合起來,還要考慮一些問題。例如,閱讀材料如何選擇,根據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn)來將所選材料進行歸納,在寫作課程中如何恰當(dāng)?shù)乜刂崎喿x的時間分配等問題都需要全面考慮。
關(guān)鍵詞:德國大學(xué);改制后;英語教學(xué);富有特色的方面
中圖分類號:G649.3/.7 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2012)12-0161-02
一、德國公立大學(xué)外語系簡介
與國人熟悉的美國高校情況不同,德國的高校以公立為主,各高校之間的綜合學(xué)術(shù)水平差距也不大(一些高校會因某個領(lǐng)域的領(lǐng)先研究水平而出名)。德國的高校基本上都設(shè)有外語系與國內(nèi)一樣,外語系會設(shè)有德語專業(yè),英語專業(yè),法語專業(yè)等歐洲“大語種”系個別大學(xué)還設(shè)有中文專業(yè)(例如北威州的波鴻大學(xué))及一些“小語種”專業(yè)。與國內(nèi)不同之處是,德國的外語系還專門設(shè)有獨立的語言學(xué)專業(yè)及文學(xué)專業(yè),即Allgemeine Sprachwissenschaft(the department of linguistics)及Allgemeine Literaturwissenschaft (the department of literature),不分語種,目的旨在加強各語種的基礎(chǔ)理論及對比研究與國內(nèi)高校普遍設(shè)置大學(xué)英語教學(xué)部不同的是,德國高校的英語專業(yè)并不給在校非語言類專業(yè)的大學(xué)生繼續(xù)提供英語語言的培訓(xùn)課程。但值得一提的是,德國有些大學(xué)的英語專業(yè)設(shè)有面向經(jīng)濟類學(xué)生的經(jīng)濟英語課程。課程類型為小班練習(xí)課,著重培養(yǎng)學(xué)生閱讀經(jīng)濟類英語文章(例如摘選自“The Economist”的文章)的能力。自2003/2004冬季學(xué)期始,德國各高校為與國際接軌,陸續(xù)推出了本科學(xué)位與碩士學(xué)位的分離式學(xué)制,德國公立大學(xué)的英語專業(yè)也因此改設(shè)學(xué)士學(xué)位及碩士學(xué)位。教育學(xué)碩士學(xué)位(Master of Education)旨在培養(yǎng)中小學(xué)及職校英語教師。改制后,德國大學(xué)英語專業(yè)的教育學(xué)碩士論文的寫作及口頭答辯取代了第一次國家考試,但進入職場后的準(zhǔn)老師們?nèi)孕柙谝恢羶赡甑膶嵙?xí)期結(jié)束后,再參加第二次國家考試,通過后,方可成為正式教師。英語語言與文學(xué)專業(yè)(Master of Arts“English and American Studies”)的碩士畢業(yè)生的就業(yè)方向則為媒體業(yè)、公共行政事業(yè)部門、公司的人事部門等等。也有極少數(shù)學(xué)生會進一步升造讀博士,做研究。本科學(xué)位的學(xué)制為三至四年,需寫本科學(xué)位論文。碩士學(xué)位的修讀時間理論上為兩年,包括碩士論文的寫作時間,德語和英語同屬印歐語系的西日耳曼語系。正因為這種語言上的淵源關(guān)系,德國國民普遍英語程度較高,一般的老百姓都能講一些簡單的英語日常用語,更不要說在文理中學(xué)已修過兩門二外的中學(xué)畢業(yè)生了,基于德國大學(xué)的辦學(xué)理念以及外語系入學(xué)學(xué)生的英語水平,德國大學(xué)的英語專業(yè)在課程設(shè)置及相關(guān)教材的選用方面與國內(nèi)英語專業(yè)有著很大的不同。
二、德國公立大學(xué)英語專業(yè)的課程設(shè)置及相關(guān)教材的選用
1.課程設(shè)置特色及其選用的教材。德國公立大學(xué)英語專業(yè)課程的設(shè)置與國內(nèi)的大不相同。總而言之,專業(yè)知識課程所占比重達到80%左右,而語言技能課只占20%左右。改制后的德國公立大學(xué)的英語專業(yè)仍覆蓋傳統(tǒng)的三個學(xué)科方向,即語言學(xué),文學(xué)與文化,二語教學(xué)。學(xué)生一入學(xué)即進入專業(yè)知識的學(xué)習(xí)。德國公立大學(xué)英語專業(yè)的課程一般分為四個領(lǐng)域,即文學(xué),文化類(英國文學(xué),美國文學(xué),英語文學(xué),美英文化研究)課程,語言學(xué)類(主要為理論語言學(xué))課程,二語教學(xué)類課程(second-language teaching)以及英語語言技能的培訓(xùn)課程(English language courses)。課程類型多樣,有初級研討課、大型講座課、研討課及小班練習(xí)課。在本科生階段,文學(xué)類課程設(shè)有基礎(chǔ)理論課程:文學(xué)導(dǎo)論(Introduction to literary studies),主要教授研究文學(xué)作品時常用的一些理論分析方法并配有典型實例,為必修課(又叫核心課程)。必修課還設(shè)有英國文學(xué)作品選讀及美國文學(xué)作品選讀課程,使用教材通常為“The Norton Anthology of American English”,以及“The Norton Anthology of English literature”。文化類課程內(nèi)容豐富。如開有:“The Modal Minorities in America”,或“Americans in Paris before the Second World War ”等課程。文化類課程所使用的教材一般包括英語原版小說,以及相關(guān)的英語文獻,主講教師的研究成果等。而每學(xué)期老師所開的文化類課程都有可能不同。語言類課程的必修課設(shè)有“語言學(xué)導(dǎo)論”(Introduction to linguistics),主要是讓學(xué)生對語言學(xué)領(lǐng)域的研究內(nèi)容及基本知識有所了解.所用教材通常為Victoria Fromkin等所著的“An Introduction to Language”。總結(jié)德國英語專業(yè)課程設(shè)置的特點就是:循序漸進,由易到難。課程豐富多樣,相輔相成。重視基礎(chǔ)理論學(xué)習(xí),以及對基本概念的理解。著重培養(yǎng)學(xué)生的分析,研究,思辨能力。
2.舉例說明其課程設(shè)置的合理性。在本科生階段,為完成學(xué)位所要求的學(xué)分,學(xué)生所上的必修課遠多于選修課。在研究生階段,則選修課遠多于必修課。道理很簡單,本科生階段的課程設(shè)置應(yīng)重視學(xué)生對基本概念的掌握與理解。必修課旨在培養(yǎng)學(xué)生扎實的基本功。例如:在大一的第一學(xué)期,學(xué)生會被強烈推薦優(yōu)先修完必修課“語言學(xué)導(dǎo)論”,為的是讓學(xué)生對語音學(xué)方面的基本知識有所了解。學(xué)生掌握了一些諸如“allophones,assimilation,coalescence”等基本概念。到了第二學(xué)期,學(xué)生需修完必修課“語音學(xué)課程”(Phonetics and Phonology)。在這門課上,學(xué)生又會再次接觸以上所提的一些基本概念并與實踐相聯(lián)系,即由母語老師指導(dǎo)完成相對應(yīng)的口語練習(xí)。如此反復(fù),學(xué)生的基本功扎實,知識點理解透徹。選修課旨在加深學(xué)生的知識深度及拓寬學(xué)生的知識面。例如,本科生階段修完必修課“句法學(xué)”,研究生階段再選上研討課“Syntactic Inversion in Prose and Verse”(如果該學(xué)生對此方向有興趣并定為重點學(xué)習(xí)的方向),同時再上講座型課“Syntactic Theories”,那么,學(xué)生不僅對于句法方面的基本概念了解透徹,同時又對此方面專業(yè)知識的掌握具備了一定的深度與廣度。一句話,為將來的研究工作奠定了良好的知識結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)。
本文旨在為中國大學(xué)的英語教學(xué)改革提供一些有益信息及啟示。德國大學(xué)英語專業(yè)富有特色的課程設(shè)置及相關(guān)教材的選用情況值得關(guān)注。
參考文獻:
關(guān)鍵詞:翻譯選修課;翻譯教學(xué)
中圖分類號:G640 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1671-0568(2011)35-0038-02
現(xiàn)階段,在各高校都在努力發(fā)展特色化、專業(yè)化大學(xué)的進程中,大學(xué)英語作為一門必修基礎(chǔ)課程越來越受到質(zhì)疑。不少學(xué)者甚至認為,大學(xué)英語不應(yīng)該在非英語專業(yè)學(xué)生整體培養(yǎng)體系中占據(jù)太多的課時和學(xué)分,花費大量時間進行的英語學(xué)習(xí)并未如預(yù)期地使學(xué)生的英語水平得以全面提高。很多學(xué)生進行了四個學(xué)期的英語學(xué)習(xí)后,仍舊不能獨立完成畢業(yè)論文英文摘要的翻譯。基于如今學(xué)界對大學(xué)英語在整個非英語專業(yè)培養(yǎng)體系所占比例問題的爭論,不少高校開始壓縮大學(xué)英語的總學(xué)分,讓位于其它專業(yè)課程。那么,大學(xué)英語課程發(fā)展路在何方?大學(xué)英語教學(xué)的使命到底在哪里?業(yè)界學(xué)者對此提出了各種各樣的設(shè)想,并逐步在各高校實施,其中得到絕大多數(shù)高校認可的一條改革之路,是將大學(xué)英語傳統(tǒng)的精讀+聽力教學(xué)模式改為由若干門選修課程組成的多元課程體系,翻譯選修課的開設(shè)就是在這樣的背景下被提上了日程。筆者所在學(xué)校是一所以理工科為主的二本高校。與以人文學(xué)科為主的高校及一本高校相比,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)上的需求要相對較弱,英語語言基礎(chǔ)相對較差,人文素養(yǎng)也差強人意。為此,本文試圖通過對翻譯課現(xiàn)階段的開設(shè)情況及相關(guān)專家對此問題的探討、系統(tǒng)的介紹和分析,以期設(shè)計出適合理工科專業(yè)學(xué)生特點的、有價值的翻譯選修課課程。
一、大學(xué)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀
針對目前大學(xué)英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀,有不少學(xué)者對此提出了自己的觀點,如宮慧玲、王連江、王玉西等。他們的觀點起來主要圍繞以下幾個方面展開:[1,2,3]
1.教材和課程設(shè)置陳舊
事實上,傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)主要是針對英語專業(yè)的學(xué)生而展開的,非英語專業(yè)所涉及的相關(guān)課程,嚴格意義上講應(yīng)該被稱為教學(xué)翻譯。即,他們在大學(xué)期間遇到的翻譯,只是課本后所附的翻譯練習(xí)而已,主要是為了訓(xùn)練每一單元所學(xué)的新詞或新短語,根本不談翻譯技巧,很難從中學(xué)到翻譯知識。而在課程設(shè)置方面,很少有大學(xué)把翻譯作為一門專門課程來開設(shè),只是在精讀教學(xué)課上順便帶過。[2]
2.大學(xué)英語翻譯教學(xué)缺乏專門的師資配備
課程教學(xué)大多數(shù)都是由教大學(xué)英語綜合課的教師順帶教授,無法保證翻譯教學(xué)系統(tǒng)而深入地進行。
3.學(xué)生缺乏必要的語言文化素養(yǎng)
翻譯的難點正在于對中西文化差異的認識。多數(shù)學(xué)生只能翻譯詞句,卻難以正確翻譯出英語原文中大量涉及英語歷史、文化、宗教等背景知識的內(nèi)容。[3]而更為重要的一點是,對非英語專業(yè)的學(xué)生翻譯能力的培養(yǎng)目標(biāo)認識不足。在教育部高等教育司頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》(以下簡稱《要求》)中,對英語翻譯能力的培養(yǎng)有三個不同層次的具體要求。一般要求是:能借助詞典對題材熟悉的文章進行英漢互譯。較高要求是:能借助詞典翻譯一般英美報刊上題材熟悉的文章,能摘譯所學(xué)專業(yè)的英語科普文章,并能撰寫所學(xué)專業(yè)的英語小論文。更高要求是:能借助詞典翻譯英美報刊上有一定難度的科普、文化、評論等文章,能翻譯反映中國國情或文化的介紹性文章。但是,縱觀自 20 世紀 80 年代以來我國眾多高校使用的由教育部推薦的多部大學(xué)英語教材,并未體現(xiàn)上述要求。教材中沒有對翻譯基本理論和方法進行系統(tǒng)的介紹,很少涉及培養(yǎng)翻譯能力的具體標(biāo)準(zhǔn)。[3]
二、大學(xué)英語翻譯選修課的設(shè)計
1.學(xué)生訪談
筆者在所在高校成都市信息工程學(xué)院兩個校區(qū)2010級的4000學(xué)生中,抽樣選取了48名學(xué)生,就翻譯選修課設(shè)計進行了訪談。訪談對象涉及到人文學(xué)科學(xué)生24人,理工科學(xué)生27人,具體抽樣情況如下:
訪談內(nèi)容主要涉及三個方面:第一,學(xué)習(xí)翻譯的目的是什么?第二,在翻譯選修課上希望學(xué)習(xí)到什么方面的內(nèi)容?第三,理想中的翻譯課堂是什么樣的?
訪談的結(jié)果如下:
針對第一個問題,人文學(xué)科的學(xué)生表現(xiàn)出更加強烈的人文意識。他們認為,通過翻譯的學(xué)習(xí),可以讓他們更加深刻地認識英語語言表面之下的文化內(nèi)涵。相比較而言,理工科的學(xué)生大多表現(xiàn)茫然,甚至覺得翻譯太難,又和自己的專業(yè)相關(guān)度不大,沒必要去學(xué)習(xí)。即使是英語基礎(chǔ)相對較好的高分段的理工科學(xué)生,對翻譯的學(xué)習(xí)目標(biāo)也僅僅限于為將來的專業(yè)文獻進行翻譯。訪談充分說明:理工科學(xué)生人文素養(yǎng)整體偏低。
針對第二個問題,兩個類型的學(xué)生均表達了進一步提高英語水平的意愿,為此希望學(xué)習(xí)翻譯的基本方法和技巧。而有趣的是,人文學(xué)科的學(xué)生希望教師選擇一些有代表性的文本,讓他們通過翻譯了解英美文化;而理工科的學(xué)生更多的是希望選取和專業(yè)有關(guān)的科技英語文本,以使他們了解科技文獻的翻譯的情形。
對第三個問題的訪談,學(xué)生給出的答案千差萬別,但是有幾點得到了共識:學(xué)生厭惡單向、死板的課堂模式;相反地,雙向或多向的互動模式受到學(xué)生的一致認可。此外,探究性的教――學(xué)互動模式受到了學(xué)生的歡迎。當(dāng)被問及教師的講解是否有必要時,幾乎所有的學(xué)生都做了肯定的答復(fù)。
縱觀整個訪談,有一點引起了筆者注意:無論文理科學(xué)生,四級成績在425分以下的學(xué)生都表現(xiàn)出對翻譯選修課缺乏興趣。
2.基于訪談的課程設(shè)計
基于以上的三個方面的調(diào)查訪談,筆者對大學(xué)英語翻譯選修課設(shè)計提出三點看法:
(1)大學(xué)英語翻譯選修課的培養(yǎng)目標(biāo)。筆者認為,高教司提出的《要求》應(yīng)該是制定培養(yǎng)目標(biāo)的主要參考依據(jù)。但是,提高理工科學(xué)生人文素養(yǎng)也應(yīng)該是重要的培養(yǎng)目標(biāo)。正如石堅多次提及的,現(xiàn)代高等教育培養(yǎng)的復(fù)合型人才既要具有扎實的語言基礎(chǔ),具備語言應(yīng)用技能,同時又不乏語言文化素養(yǎng)。
(2)編寫適合理工科學(xué)生特點的翻譯教材。在培養(yǎng)目標(biāo)明確的前提下,教材的編寫要考慮到翻譯的基本理論、方法、技巧。同時針對理工科學(xué)生的需求,適當(dāng)考慮應(yīng)用文體的翻譯和與學(xué)生專業(yè)相關(guān)的文本翻譯。[4]此外,筆者認為,基于提高人文素養(yǎng)的培養(yǎng)目標(biāo),有必要適當(dāng)選取一些文學(xué)文本和英美國家大眾媒體的實時文本用于翻譯教學(xué)。
(3)創(chuàng)新教學(xué)模式。合理的教學(xué)模式應(yīng)該體現(xiàn)課堂教學(xué)以學(xué)生為中心,應(yīng)該有利于充分調(diào)動學(xué)生的積極性和主動性。事實上,講評式導(dǎo)學(xué)法與任務(wù)型教學(xué)法、案例教學(xué)法等互動自主學(xué)習(xí)模式相結(jié)合,是比較適合理工科自身特點的教學(xué)模式。理工科學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱的居多,講評式的教學(xué)有助于學(xué)生深入理解基本翻譯內(nèi)容,切實提高英語語言綜合能力。同時,在教師必要的指導(dǎo)下,學(xué)生自主合作完成各種文本的翻譯活動并及時匯報學(xué)習(xí)研究成果,教師及時點評,可以緩解學(xué)生的學(xué)習(xí)焦慮狀態(tài),提高學(xué)習(xí)積極性。
三、結(jié)語
綜上所述,理工科大學(xué)英語翻譯選修課的開展有其自身的難度。由于翻譯本身對學(xué)生的語言綜合能力要求較高,如何在培養(yǎng)目標(biāo)的指導(dǎo)下編寫適合理工科學(xué)生基礎(chǔ)特點的的教材,選取并及時更新難度相當(dāng)?shù)慕虒W(xué)材料,是比較艱辛的工作,而對科學(xué)的教學(xué)模式的探索也會永無止境。
參考文獻:
[1]宮慧玲.大學(xué)英語翻譯教學(xué)的問題與對策[J].山東外語教學(xué),2009,(2).
[2]王連江.非英語專業(yè)翻譯教學(xué)存在的問題及對策探析[J].科教文匯,2010,(10).
關(guān)鍵詞自我概念 英語學(xué)習(xí)自我概念 大學(xué)英語教學(xué)
中圖分類號:H319.3文獻標(biāo)識碼:A
1 引言
隨著人文主義思想向第二語言習(xí)得教學(xué)領(lǐng)域的滲透,學(xué)習(xí)者自身因素對第二語言學(xué)習(xí)及習(xí)得效果的影響引起研究者的關(guān)注。對情感因素的深入研究表明,學(xué)習(xí)者的自我概念與其自身英語學(xué)習(xí)效果有密切聯(lián)系。積極的英語學(xué)習(xí)自我概念有助于學(xué)習(xí)者獲得較理想的學(xué)習(xí)效果,而消極的英語學(xué)習(xí)自我概念會阻礙學(xué)習(xí)者獲得理想的學(xué)習(xí)效果。因此,如何通過培養(yǎng)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的積極情感,促進教學(xué)效果,達到教學(xué)的目的,成為探討大學(xué)英語教學(xué)改革的主要內(nèi)容。本文總結(jié)了當(dāng)前關(guān)于自我概念與英語學(xué)習(xí)關(guān)系的研究成果,探討了激發(fā)積極的英語學(xué)習(xí)自我概念對提高大學(xué)英語教學(xué)效果的影響,以及關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)模式改革的啟示。
2 相關(guān)理論及研究
2.1 自我概念研究
20世紀40年代羅杰斯等對自我概念進行深入研究,指出自我概念作為一種情感因素和心理因素對人的自身認知能力發(fā)展起重要作用。這引起國外很多學(xué)者對自我概念的廣泛關(guān)注,并由此取得了很多研究成果,其中Marsh、Shavelson和Harter在這方面的貢獻最為突出。Marsh和Shavelson對自我概念的定義、建構(gòu)、以及自我概念與學(xué)業(yè)之間的關(guān)系做了較系統(tǒng)的研究。Marsh 和 Shavelson指出自我概念是指一個人的自我感知,是對人際互動、自我屬性和社會環(huán)境的經(jīng)驗體驗。在此基礎(chǔ)上,Marsh 和 Shavelson提出并驗證了自我概念的多維度、層次理論模型。根據(jù)這一模型,自我概念第一層面可劃分為學(xué)業(yè)和非學(xué)業(yè)兩個方面,學(xué)業(yè)自我概念又可劃分為具體學(xué)科自我概念,如數(shù)學(xué)、語文、英語自我概念等,而非學(xué)業(yè)自我概念則包括社交、體貌、情緒等方面( Shavelson et al1,1976;Marsh & Shavelosn,1985)。各層次的自我概念變量統(tǒng)一在最上層的相對較穩(wěn)定的一般自我概念之下,串連在一起,相互制約和影響。隨后,Harter(1985)把涉及具體領(lǐng)域的能力自我概念和普遍的自我價值信念予以根本的區(qū)分,重視具體成分自我概念的測量。隨著Marsh 和 Shavelson等人對自我概念研究的深入和成熟,他們制定了更有效的測定工具,即SDQⅡ(自我描述問卷Ⅱ)和ASDQⅡ,這在很大程度上促進了自我概念與學(xué)習(xí)自我概念的理論研究。Marsh 與Yeung (1997a,1999) 的研究進一步揭示了學(xué)業(yè)自我概念和學(xué)業(yè)成績之間能產(chǎn)生相互作用,即學(xué)科自我概念能影響相應(yīng)的學(xué)業(yè)成績,而學(xué)業(yè)成績的變化也能導(dǎo)致相應(yīng)學(xué)科自我概念的變化。
2.2 自我概念與英語學(xué)習(xí)的研究
關(guān)于自我概念與學(xué)業(yè)成績關(guān)系的研究,尤其是Marsh 和 Shavelson等人提出的多維度、層次自我概念理論模型,為英語學(xué)習(xí)自我概念研究提供了理論依據(jù)和測量工具。在對自我概念與英語學(xué)習(xí)的研究中,Lau和王初明等對英語學(xué)習(xí)自我概念的研究做出了突出的貢獻。Lau等人( 1999)依據(jù)Shavelson等自我概念的多維度、層次理論模型( Shavelson等,1985),提出并驗證了英語學(xué)習(xí)自我概念的多維度、層次的特征,將英語自我概念細分為語音、語法、聽、說、讀和寫等自我概念。王初明(2004a)對中國英語初學(xué)者的英語語音自我概念與實際英語語音水平的關(guān)系進行了實證研究,提出了“外語語音學(xué)習(xí)假設(shè)”。隨后,王初明(2004b)對外語語音自我概念與外語實際語音水平進行了深入的探討,驗證了對于中國英語初學(xué)者來說英語語音自我概念對英語整體自我概念有重要影響。吳瑾、張昭苑、馬冬梅等以英語專業(yè)學(xué)生為受試對象,對英語口語自我概念與英語學(xué)習(xí)整體自我概念的關(guān)系進行研究,同樣驗證了英語口語自我概念與英語學(xué)業(yè)成績的緊密相關(guān)(吳瑾,2005;張昭苑,2006;馬冬梅,2006)。王初明等2008年出版了《中國學(xué)生英語學(xué)習(xí)自我概念研究》,書中收集了外語發(fā)音學(xué)習(xí)和自我概念發(fā)展關(guān)系的專題論文,逐一探討了外語發(fā)音自我感知和自我評價變量,揭示發(fā)音自我概念跟一系列外語學(xué)習(xí)變量之間的關(guān)系。
3 對非英語專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)的啟示
自我概念的研究,尤其是關(guān)于英語初學(xué)者和英語專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)自我概念研究,對大學(xué)英語教學(xué)和教學(xué)理論起到重大啟示作用。這些研究成果為進一步探究非英語專業(yè)大學(xué)生的自我概念與英語學(xué)習(xí)的關(guān)系提供了充分的理論依據(jù)、測量工具及豐富的實證經(jīng)驗。
3.1 重視對非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)自我概念的研究
基于學(xué)生的英語學(xué)習(xí)自我概念對其學(xué)習(xí)行為及英語學(xué)業(yè)成績的影響,有必要對于非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)自我概念的進行探究。值得探討的問題包括:(1)自我概念與非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的關(guān)系;(2)自我概念與非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)業(yè)成績的關(guān)系;(3)自我概念與非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)成敗歸因研究。
3.2 通過自我概念的研究來指導(dǎo)非英語專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)
通過對自我概念與非英語專業(yè)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)關(guān)系的探討,找到對英語學(xué)習(xí)效果起預(yù)測作用的知識或技能,在教學(xué)實踐中注重這一方面的培養(yǎng)和訓(xùn)練,幫助學(xué)生建立積極的英語學(xué)習(xí)自我概念,同時根據(jù)自我概念與英語學(xué)習(xí)成敗自我歸因分析,找到導(dǎo)致學(xué)生形成消極英語學(xué)習(xí)自我概念的自我歸因,通過再歸因訓(xùn)練的方法,改變學(xué)習(xí)不成功者的消極歸因方式,以幫助學(xué)生建立積極的英語學(xué)習(xí)自我概念,達到理想英語學(xué)業(yè)成績的目的。
4 結(jié)束語
總之,在英語教學(xué)過程中,英語學(xué)習(xí)自我概念不僅體現(xiàn)了學(xué)生對英語學(xué)習(xí)行為、能力、成效的自我認知和自我評價,更重要的是對以后的學(xué)習(xí)行為及學(xué)習(xí)成效會產(chǎn)生影響。因此,應(yīng)重視對學(xué)生英語學(xué)習(xí)自我概念的研究,外語教師可以利用英語學(xué)習(xí)自我概念與英語學(xué)業(yè)成績的關(guān)系指導(dǎo)教學(xué)實踐,幫助學(xué)生建立積極的英語學(xué)習(xí)自我概念,達到提高學(xué)習(xí)效果的目的。
參考文獻
[1] Byrne,B. M. (1996a). Academic self-concept: Its structure,measurement,and relation to academic achievement. In B. A. Braken (Ed.),Handbook of self-concept (pp. 287-316). New York: Wiley.
[2] Marsh,H. W.,Byrne,B. M.,& Yeung,A. S. (1999). Causal ordering of academic self-concept and achievement: Reanalysis of a pioneering study and revised recommendations. Educational Psychologist,34:154~157.
[3] Lau,I.,Young,A.,Jin,P.,& Low,R. (1999). Toward a hierarchical,multidimensional English self-concept. Journal of Educational Psychology,91:747~755.
[4] Marsh,H. W. (1992c). Self Description Questionnaire (SDQ) Ⅱ: A theoretical and empirical basis for the measurement of multiple dimensions of preadolescent self-concept: An interim test manual and research monograph. Macarthur,NSW Australia: Faculty of Education,University of Western Sydney.
[5] Arnold,J.(ed). Affect in Language Learning[C]. Cambridge: CUP,1999:12~13.
[6] 馬冬梅.英語自我概念結(jié)構(gòu)及特征初探[A]張雪梅(主編)第二語言習(xí)得研究的新探索[C].上海科學(xué)技術(shù)出版社,2006:133~140.
參考文獻
[1]王婷婷.多元智能理論在中職英語教學(xué)中的研究及應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011
[2]卓麗華.運用游戲教學(xué)法構(gòu)建中職幼師專業(yè)特色的英語新課堂[D].遼寧師范大學(xué)2011
[3]劉俊.語法翻譯教學(xué)和交際法教學(xué)在高中英語課堂中的研究[D].遼寧師范大學(xué)2008
[4]邵丹.中國初中英語學(xué)習(xí)者二語心理詞匯的調(diào)查及其對英語詞匯教學(xué)的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2008
[5]朱廣瑜.文化語境與高中英語教學(xué)[D].遼寧師范大學(xué)2010
[6]孫敏.新課改下的合作學(xué)習(xí)在高中英語教學(xué)的研究[D].遼寧師范大學(xué)2010
[7]曹劍波.英語交際教學(xué)法與英語傳統(tǒng)教學(xué)法在初中課堂的結(jié)合與應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009
[8]孫麗娟.合作學(xué)習(xí)在職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009
[9]竇黎.高中生英語學(xué)習(xí)策略與英語成績的相關(guān)性研究[D].遼寧師范大學(xué)2009
[10]趙萍.高中英語教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)[D].遼寧師范大學(xué)2009
[11]郝亦佳.中美跨文化交際中文化沖突的案例研究及其對第二文化習(xí)得的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2010
[12]王璐.個體主義/集體主義傾向?qū)Τ扇擞⒄Z學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)信念的影響[D].遼寧師范大學(xué)2009
[13]黃金子.三語教育背景下的朝鮮族英語教育[D].遼寧師范大學(xué)2009
[14]朱瑩.雙重代碼理論在中專英語情景對話教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009
[15]劉秀花.如何在英語教學(xué)中進行德育滲透[D].遼寧師范大學(xué)2009
[16]康丹華.大學(xué)英語四級測試中同義詞的研究及啟示[D].遼寧師范大學(xué)2009
[17]劉靜.個案研究:探索有效利用電影提高跨文化意識的途徑[D].遼寧師范大學(xué)2009
參考文獻
[1]陸婷.應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)語篇三詞立場詞塊對比研究[D].南京師范大學(xué)2013
[2]楊慧.詞塊運用與大學(xué)英語寫作水平關(guān)系的個案研究[D].延邊大學(xué)2010
[3]何濟生,王家云.“過程習(xí)作法”簡介[J].國外外語教學(xué).1996(04)
[4]李燦.詞塊在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的實證研究[D].湖南大學(xué)2013
[5]王錦霞.談高中英語寫作教學(xué)中教師的介入[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(基礎(chǔ)英語教育).2011(04)
[6]張艷紅.大學(xué)英語寫作教學(xué)的動態(tài)評價體系建構(gòu)[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報.2010(01)
[7]王永林,卞永成.教師介入對提高學(xué)習(xí)者自主性的作用[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(基礎(chǔ)英語教育).2006(05)
[8]江慶心.論教師介入學(xué)生自主學(xué)習(xí)的重要性[J].外語界.2006(02)
[9](美)傅丹靈,王志軍,著.如何教寫作[M].華東師范大學(xué)出版社,2012
[10]劉英賢.詞塊教學(xué)對大學(xué)生英語語用能力影響的研究[D].首都師范大學(xué)2009
[11]龔成紅.非英語專業(yè)研究生在不同文體寫作中詞塊變體運用的實證研究[D].西北師范大學(xué)2008
[12]張素君,葉華.學(xué)生作文構(gòu)思過程的教學(xué)干預(yù)[J].語文教學(xué)與研究.2009(07)
[13]儲愛華.詞塊在初中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].南京師范大學(xué)2011
[14]孔昭莉.中國非英語專業(yè)大學(xué)生寫作中的詞塊使用發(fā)展模式研究[D].山東科技大學(xué)2011
[15]張攀.不同寫作水平的學(xué)習(xí)者在英語寫作中詞塊使用情況的研究[D].蘇州大學(xué)2011
[16]況博群.詞塊在中學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].重慶師范大學(xué)2012
[17]周瑜.中外英語專業(yè)碩士學(xué)位論文中的高頻四詞詞塊對比研究[D].南京師范大學(xué)2013
[18]膝春紅.英語語法與寫作--對美國堪薩斯大學(xué)中國留學(xué)生英文水平的調(diào)查[J].外語教學(xué)與研究.1993(04)
[19]SusanBosher.ThecomposingprocessesofthreeSoutheastAsianwritersatthepost-secondarylevel:Anexploratorystudy[J].JournalofSecondLanguageWriting.1998(2)
參考文獻
[1]趙娜.真實性理論下對等師生關(guān)系對農(nóng)村初中英語教學(xué)的影響[D].遼寧師范大學(xué)2014
[2]郭俊娜.關(guān)聯(lián)理論對主持人話語解釋的有效性[D].遼寧師范大學(xué)2013
[3]劉海英.習(xí)語的認知研究[D].遼寧師范大學(xué)2012
[4]盧思函.概念整合理論下英漢新詞的語義分析[D].遼寧師范大學(xué)2013
[5]宋丹妮.大學(xué)英語教材真實性的研究[D].遼寧師范大學(xué)2011
[6]李旭新.現(xiàn)代英語和漢語中名動轉(zhuǎn)類詞現(xiàn)象的認知分析[D].遼寧師范大學(xué)2012
[7]田楊.初中生英語學(xué)習(xí)動機及其影響因素研究[D].遼寧師范大學(xué)2012
[8]馬龍玉.大學(xué)英語課堂沉默現(xiàn)象的研究[D].遼寧師范大學(xué)2012
[9]張鐘予.澳洲原住民夢幻敘事語篇《卡彭塔利亞灣》連貫性解析[D].遼寧師范大學(xué)2013
[10]豈宇光.概念合成理論視角下廣告語言的研究[D].遼寧師范大學(xué)2013
[11]王成偉.減負環(huán)境下初中英語作業(yè)布置的策略研究[D].遼寧師范大學(xué)2013
[12]高芳芹.跨文化交際視角下的中國家庭圖式研究[D].遼寧師范大學(xué)2011
[13]吳佳麗.合作學(xué)習(xí)在農(nóng)村高中英語練習(xí)課中的實證研究[D].遼寧師范大學(xué)2011
[14]鄭麗華.框架理論視角下的婉約詞英譯研究[D].遼寧師范大學(xué)2011
[15]孔祥雯.概念合成理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011
[16]李成瑗.四維文化智商理論在中國文化背景下的應(yīng)用及其對跨文化教學(xué)的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2011
[17]董鑫.標(biāo)記象似性和框架理論在言語幽默分析中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011
[18]張婉音.真實性課外活動對大學(xué)英語教學(xué)反撥作用的實證研究[D].遼寧師范大學(xué)2013
[19]尹宏博.關(guān)聯(lián)理論視角下形容詞詞義不確定性的詞匯語用充實研究[D].遼寧師范大學(xué)2013
[20]郭蕊.概念整合框架下澳大利亞英語特色詞匯產(chǎn)生的認知機制[D].遼寧師范大學(xué)2013
[21]劉妍.VOA在線聽寫系統(tǒng)對非英語專業(yè)學(xué)生聽力影響研究[D].遼寧師范大學(xué)2010
[22]張琳琳.語言教學(xué)真實性原則在高中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2012
[23]韓蕾.標(biāo)準(zhǔn)澳大利亞英語土著借詞的詞義變化解析[D].遼寧師范大學(xué)2012