欧美一级爽aaaaa大片,国产精品成人自拍,国产999精品久久久,国产精品av一区二区三区

首頁 優秀范文 fob貿易術語論文

fob貿易術語論文賞析八篇

發布時間:2023-03-22 17:37:18

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的fob貿易術語論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

fob貿易術語論文

第1篇

關鍵詞:fob;陸運階段;保險

眾所周知FOB貿易術語在國際貿易術語使用比例中占比最大,因此對FOB術語關注的也就較多。2010年國際商會出臺的國際貿易術語解釋通則沒太多改變FOB術語,更別說FOB術語下陸運階段保險的情況了,由此產生了貨主、承運人和保險公司之間的大量糾紛。面對此些糾紛,對FOB術語下陸運階段保險的分析顯得非常重要。

一、FOB下貨物在陸運階段的風險分析

按照最新解釋通則,FOB“離岸價”是國際貿易中最常用的貿易術語之一。按離岸價進行的交易,買方負責租船或訂艙,賣方應在合同規定的裝運港和規定的期限內將貨物裝上買方指定的船只并及時通知買方。貨物被裝上船舶時,風險即由賣方轉移至買方。[1]然而解釋通則未規定FOB下貨物保險由誰負責,在實務中一般都是買方負責保險。買方為了防范貨物的風險,往往會去購買貨物的“倉至倉”的一切險,即從發貨地的倉庫起至收貨地的倉庫止,而這就帶來了一個非常棘手的問題。在國際貨物運輸保險中,依據保險合同,承保人承擔貨物滅失損害的賠償責任,須同時符合下列條件:

(1)保險公司和索賠人之間有合法有效的合同關系,即索賠人必須是保險單的合法持有人。

(2)向保險公司行使索賠權利的人,須對保險標的享有保險利益。

(3)被保險貨物在運輸過程中遭受的損失必須是承保風險造成的。

在FOB貿易術語下,如果買方為貨物投保“倉至倉”的一切險,那么當貨物發生滅失損害時,買方便會向保險公司索賠。但這時保險公司便會以買方不享有保險利益為由拒絕賠償。所謂的保險利益,就是指投保人或者被保險人對保險標的具有的法律上承認的利益。保險利益產生于投保人或被保險人與保險標的之間的經濟聯系,它是投保人或被保險人可以向保險公司投保的利益,即投保人或被保險人因保險標的遭受風險事故而受損失,因保險標的未發生風險事故而受益。[2]《中華人民共和國保險法》第12條規定:財產保險的被保險人在保險事故發生時,對保險標的應當具有保險利益。因此保險公司會認為貨物還處在賣方的控制之下,還未裝上船舶,也就意味著風險還未轉移到買方手中,即使貨物發生滅失損害的事故,買方在此時對貨物也就不存在保險利益,故索賠便會遭到保險公司以其無保險利益為由的抗辯。但是在FOB貿易術語下,賣方無需為貨物投保,買方也不會把保單背書給賣方,賣方就算對貨物擁有所有權,一旦發生了滅失損害,其顯然也無法向保險公司索賠。綜上所述,在陸運階段按照FOB貿易術語,買賣雙方都沒有為貨物辦理保險的義務,風險劃分點為裝上船舶,按慣例一般由買方負責投保,而大多數買方為確保貨物安全,一般會投“倉至倉”條款的一切險。經過上述分析,買方就算為貨物投保了倉至倉的一切險,貨物一旦在陸運階段發生滅失損害,買方或者賣方都會處于一種尷尬的境地,即使貨物所有人是賣方,其同樣無法從保險公司獲得相應的賠償。

二、FOB術語下保險問題的解決辦法

(一)賣方單獨為陸運階段的貨物購買一份保險

按照國際貿易慣例,FOB下賣方一般不會為貨物購買保險,但貨物裝運上船舶之前都是由其承擔貨物滅失損害的風險,因而賣方完全可以為了保證合同的履行,向保險公司單獨購買貨運險。保險期間從賣方倉庫開始至裝運港裝上船舶為止,簡言之為“倉至港”,承保賣方在貨物運出其倉庫至裝船前因意外事件或者不可抗力而遭受滅失損害的風險,這樣裝船之前的風險也就有了保險公司的擔保[3]。一旦貨物在裝上船舶之前發生滅失損害,賣方便可以依據保險單或者其他保險憑證從保險公司獲得相應的賠償,尤其是賣方發貨地距貨物裝運港距離較遠的情形下,風險便可以轉嫁給保險公司,從而使自己的貨物處于保險公司這雙大手的保護之下,買方也能依據買賣合同獲得相應的補償。

(二)賣方購買全程保險并在貨物裝上船之時背書轉讓保險單

雖說在FOB術語下,買賣雙方并沒有為貨物購買保險的義務,但是為了貨物的安全以及合同的順利履行,雙方都可以約定購買貨物運輸險。保險問題的解決辦法之一就是賣方單獨為貨物購買陸運階段的貨物險,但賣方仍有另外的一個選擇,那就是為貨物購買倉至倉的一切險,從賣方倉庫至買方倉庫,等貨物裝上船舶之時,再通過背書的方式來轉讓保險單或其他憑證,將其背書裝讓給買方。通過這種方式來實現貨物保險問題的解決的好處就在于賣方和買方的保險利益能夠完美地銜接起來。經前文分析,買方在裝船前除非有特殊約定對貨物不享有保險利益,但是由于賣方是貨物的所有權人,享有完全的保險利益,由其買保險再合適不過。為了與買方承擔裝船之后貨物風險的通則解釋相一致,背書轉讓便是不錯的選擇,由此買方承擔的風險便有效地轉而由保險公司承擔。購買一次貨物保險,背書轉讓一次,賣方承擔陸運階段的貨運風險,買方承擔海運階段的貨運風險,賣方和買方的風險區間能有效銜接。

(三)買賣雙方在合同中明確約定買方承擔陸運階段的風險

國際貿易術語解釋通則在國際貿易中廣泛使用,由于其使用便捷,大大減少和降低雙方當事人合同條款磋商的時間與成本,但并非不可約定改變,買賣雙方完全可以在買賣合同中將風險劃分點提前或者延后,這就是意思自治原則的體現[4]。買賣雙方約定將FOB術語下風險轉移點從貨物裝上船舶轉變為從賣方倉庫運出之時,由此買方便承擔從賣方倉庫至買方倉庫整個階段的風險,簡言之“倉至倉”,這和國際上傳統的保險區間完全相同,在此之前所提及的買方在陸運階段對該批貨物并無保險利益的問題便可迎刃而解。買方對在陸運階段的貨物承擔風險就意味著其對貨物享有保險利益,保險公司便無法以買方對提單或者其他單證項下的貨物沒有保險利益為由拒絕進行賠償。

(四)買方購買保險將賣方作為受益人或者共同的被保險人

英國《1906年海上保險法》第6條明確規定在保險事故發生時被保險人必須對保險標的享有保險利益,我國保險法也規定投保人應當對保險標的享有保險利益,因此賣方在保險單或者類似憑證上作為受益人或者共同的被保險人也就意味著賣方對提單項下的貨物享有保險利益,那么根據我國保險法或者英國海上保險法相關規定,在貨物滅失損害的情況下,賣方可以直接以保險合同受益人的身份向保險公司索賠,或者投保人(買方)并未指定受益人的情況下,由賣方作為其中之一的被保險人向保險公司索賠,保險公司同樣不能以買方無保險利益為由拒絕賠償。賣方在收到保險公司的相應賠償金之后,這時可以請求買方重新開立信用證再次發貨,或者直接要求買方承擔買賣合同下相應的違約責任并返還原貨物的價款。筆者認為,如果在國際貿易中船貨雙方和保險公司能夠采納上述四條建議中的一條或者數條建議,那么在FOB貿易術語下陸運階段便不會存在貨物滅失損害卻無法獲得相應的賠償的現象,少些糾紛多些效率,國際貿易便能順利地向前不斷發展,帶領全球經濟盡快復蘇。

[參考文獻]

[1]周凱麗.FOB合同項下貨物運輸途中賣方的風險及防范[J].中國商貿,2011:114-115.

[2]保險利益.

[3]高運勝.采用FOB貿易術語出口的風險及其防范[J].經貿實務,2013(22):77-80.

第2篇

關鍵詞:CIP;CIF;內陸出口

中圖分類號:F72 文獻標識碼:A 文章編號:1001-828X(2013)12-0-01

一、CIP與CIF的定義

CIP的英文是Carriage and Insurance paid to(……named place of destination)——運費、保險費付至(……指定目的地)。

CIF的英文是Cost, Insurance and Freight(……named port of destination)——成本加保險費、運費(……指定目的港)。

二、CIP與CIF的異同

(一)CIP與CIF的相同點

1.進出口通關手續辦理。CIP與CIF術語均由賣方承擔風險和費用,申領出口許可證和其他官方文件,辦理出口海關手續;由買方承擔風險和費用,申領進口許可證和其他官方文件,辦理進口海關手續和通過他國過境運輸的手續。2.主要運費。CIP與CIF貿易術語下,均由賣方簽訂運輸合同或接受已裝船貨物合同,將貨物從指定發貨地點運送到指定地點。賣方承擔費用,簽訂由一般條款構成的運輸合同,利用通常航線和船只進行運輸。3.投保及保費辦理。CIP與CIF術語均由賣方自付費用,簽訂最低為倫敦保險協會的《協會貨物條款》(C)(LMA/IUA)運輸貨物保險合同或作用相同的其他運輸貨物險。應與資信較高的保險公司或保險人簽訂保險合同,以有保險利益的買方或其他人為受益人,以便能夠直接向險保險人索賠。

(二)CIP與CIF的不同點

1.適合運輸方式不同。CIP術語可用于各種運輸方式,包括多式聯運,而CIF術語只適用于海洋和內河運輸方式。2.風險轉移點不同。CIP術語風險轉移點在裝運地的指定交貨地點,賣方承擔在指定地點將貨物交給第一承運人之前的風險,而貨交第一承運人之后的風險則由買方承擔。CIF術語風險轉移點在裝運港船上,即賣方承擔貨物裝上指定裝運港船上之前的一切風險,而貨物裝上船之后的風險由買方承擔。3.適用的運輸單據不同。根據Incoterms2010的規定,CIP術語下,其運輸方式靈活廣泛,賣方應提交的運輸單據則視不同的運輸方式而定,如海運單、公路運單、鐵路運單、航空運單等;而在CIF術語下要求賣方需提交海運提單。

三、結合案例分析內地出口時更適合用CIP貿易術語

案例:2000年5月,美國某貿易公司(以下簡稱進口方)與我國江西某進出口公司(以下簡稱出口方)簽訂合同購買一批日用瓷具,價格條件為CIF LOS-ANGELES,支付條件為不可撤銷的跟單信用證,出口方需要提供己裝船提單等有效單證。出口方隨后與寧波某運輸公司(以下簡稱承運人)簽訂運輸合同。8月初出口方將貨物備妥,裝上承運人派來的貨車。途中由于駕駛員的過失發生了車禍,耽誤了時間,錯過了信用證規定的裝船日期。得到發生車禍的通知后,我出口方即刻與進口方洽商要求將信用證的有效期和裝船期延展半個月,并本著誠信原則告知進口方兩箱瓷具可能受損。美國進口方回電稱同意延期,但要求貨價應降5%。我出口方回電據理力爭,同意受震蕩的兩箱瓷具降價1%,但認為其余貨物并未損壞,不能降價。但進口方堅持要求全部降價。最終我出口方還是做出讓步,受震蕩的兩箱降價2.5%,其余降價1.5%,為此受到貨價、利息等有關損失共計達15萬美元。

事后,出口方又向承運人就有關損失提出索賠。對此,承運人同意承擔有關倉儲費用和兩箱震蕩貨物的損失,利息損失只賠50%;但對于貨價損失不予理賠,認為這是由于出口方單方面與進口方的協定所致,與己無關。出口方卻認為貨物降價及利息損失的根本原因都在于承運人的過失,堅持要求其全部賠償。3個月后經多方協商,承運人最終賠償各方面損失共計5.5萬美元。出口方實際損失9.5萬美元。

在案例中,出口方耗費了時間和精力,損失也未能全部得到賠償,這充分表明了CIF術語自身的缺陷使之在應用于內陸地區出口業務時顯得“心有余而力不足”。

根據CIP與CIF貿易術語的不同之處闡述內地出口使用CIF術語存在的不合理之處:

1.適合運輸方式不同,所適用的運輸單據也不同。CIP術語下,賣方可提交各種運輸單據;而在CIF要求賣方只能提交提單、海運單或內河運輸單據。在本案例中,由于運輸單據的限制,致使賣方無法在當地交單。因為在本案例中,賣方采用CIF術語出口,只有將貨物從江西運至浙江寧波港,并將貨物裝上船后才能拿到提單,在那時才能向銀行交單議付。而若使用CIP術語,賣方在江西將貨物交給第一承運人,拿到其簽發的運輸單據,即可向銀行交單議付。經過上述分析,可以得出,在本案例中,使用CIF貿易術語使賣方延遲結匯,影響賣方的資金周轉。2.由于風險轉移界線不同,造成風險轉移嚴重滯后于貨物實際控制權的轉移。CIP術語風險轉移界線在裝運地的指定交貨地點,而CIF術語風險轉移界線在裝運港船上。本案例中,采用CIF術語,賣方在江西將貨物交由承運人承運后,賣方已經喪失了對貨物的實際控制權,而風險轉移點則在寧波港將貨物裝上船之后才發生轉移,顯而易見,內地出口使用CIF術語使風險轉移嚴重滯后于貨物實際控制權的轉移。但是,若此案例中采用CIP術語,賣方對貨物實際控制權的轉移和風險的轉移是同步的,均在江西將貨物交由第一承運人承運后發生轉移。3.內陸出口用CIF術語賣方要承擔一筆額外的運輸成本。CIF適用于水上運輸,交貨地點在裝運港,賣方負責租船訂艙、支付從裝運港到目的港的運費,此部分運費核算在貨價中,但是從內陸地區到裝運港裝船之前的運費不計入貨價。而CIP條件下賣方要負責辦理從交貨地至目的地的運輸,承擔從交貨地點至目的地的運費;辦理貨運保險,并支付保險費,這些都反映在貨價之中。若此案例中采用CIP術語,并且交貨地點在江西省,那么從江西的交貨地點起至目的地的這段路的運費都計入貨價,從而轉嫁給買方。而本案例中,采用CIF術語,從江西至寧波港這段路的運費不計入貨價,要由賣方承擔此筆額外的運輸成本。

參考文獻:

[1]宮煥久.進出口業務教程[M].機械工業出版社,2012.

[2]葉萬德.國際貿易實務案例教程[M].華南理工大學出版社,2011.

第3篇

【論文關鍵詞】翻譯行為理論;商務信函;曼塔里

1翻譯行為理論簡介

翻譯行為理論是德國功能翻譯理論發展的第三階段,是由德國籍芬蘭職業翻譯家賈斯特·赫爾茲-曼塔里提出的。在曼塔里的理論模式中.翻譯被解釋為一種“為實現某種特定目的而設計的復雜行為”。(christianenord,2005)曼塔里認為翻譯過程可比為一種行為,強調對于行為的參與者以及周圍環境條件的分析理解。作為一種翻譯互動形式.翻譯行為理論的核心因素包含以下幾種:f1)翻譯作為一種有意圖的互動;(2)翻譯作為一種人際互動;(3)翻譯作為一種交際行為;(4)翻譯作為跨文化行為;(5)翻譯作為一種文本處理行為。基于這幾點,在翻譯時,我們應該予以更多的考慮以便使譯文更為順暢貼切。

2商務信函的語言特點

2.1大量使用專業性詞匯

為了達到表意準確,專業性強的目的,商務信函常常使用大量的專業性詞匯,具體表現在使用大量的行話、縮略語以及專業術語等等,例如、fob(離岸價格)、irrevocablel/c(不可撤銷信用證)。可以說,大量使用專業詞匯能夠使商務信函表達得更加準確有效。

2.2用詞規范正式

作為一種正式的公函語體,商務信函中正式詞匯與基本詞匯并存.這樣才能顯示商務信函的規范正式等特性。例如,商務信函中常用inaccordancewith來代替accordingto。又如.“therefore,weherebyregisterourclaim withyouforthefollowingsum.”其中帶下劃線的hereby一詞則體現商務語言的正式規范性。當然商務信函中也經常利用構詞手法以及詞類轉換手法來體現其語言的正式性與規范性。

2.3運用結構嚴謹復雜的長句與套語

由于商務英語是一種正式的書面語言,因此其中往往套用一些長旬,這些長句結構完整,成分多,層次多,充分體現了書面語體的典型特點。(張煒,2008)商務信函中常見的套語如“itwillbehighlyappreciated ifyoucouldcooperatewith usin thematter.”

3從翻譯行為理論下幾個因素考慮商務信函翻譯

3.1從翻譯作為文本處理行為的角度考慮

德國功能翻譯理論的創始人賴斯曾對于文本類型進行界定并將其分為信息型、表情型以及操作型三種文本。一封商務信函里可以包含三種文本類型的語言:信息型文本通常文字簡樸,所陳事實包括信息、知識、觀點等,其目的是為表達其內容。表情型文本指的是“創作性文本”,傳遞的信息形式特別,語言具有美學特點。而操作型文本目的是為了感染讀者并使其采取行動,其焦點重在呼吁或感染。(張美芳,2005:70)基于這三種文本的不同特點,在翻譯時,應具體問題具體分析,這樣才能使得譯文更為精準。

試看下面這個例子:順告,如果今后貴公司能保證按規定期限開出信用證,本公司仍樂意接受貴公司的新訂單。若貴公司訂單能夠達到我方預定數量,我方將給予5%傭金。這段話既包含了文本類型的語句又包含了操作型文本,因此在翻譯時應予以多加考慮。

譯文:weherebynoticethatifyouguaranteetoopenyourl/cin accordancewith thestipulateddeadlineinfuture,wewillstillbewillingto acceptyourfresh orders.w e would like to provide you with a 5%commissionifyourordercancometothestipulatedamount.

又如:為了促進我們的業務合作,我方衷心希望貴方能盡早全部解決我方的索賠。這句話屬于操作型文本的語句,其目的是為了促使對方解決索賠問題.因而在翻譯時,譯出語也應該具備此呼喚功能。譯文:forthesakeofourcooperation,wesincerelyhopethatyou willcome to asettlementofourclaim atyourearliestconvenience.

3.2從翻譯作為跨文化行為角度考慮

語言是文化的組成部分,是文化的載體。翻譯作為一種跨文化交際活動,文化因素對于翻譯存在著很大的影響,如文化對等與文化差異等因素等。

首先我們來看看文化對等因素影響下的商務信函翻譯。以一則商務信函為例:

wewritetointroduceourselvesasoneofthelargestexporters in usa,ofawide range ofmachinery and equipment.w e learntthatyourcompany is in urgentneed of our producteaned“crowwashingmachine”.原文美方公司向中方公司推銷“烏鴉牌洗衣機”,烏鴉在西方國家文化中是吉祥物,而對于中國而言,烏鴉則代表邪惡與晦氣,因此在翻譯時候譯者務必對于此點多加以考慮。在翻譯時候則可以少許做些改動,將crowwashingmachine翻譯成“喜鵲牌洗衣機”。這樣能夠促進使文化對等,同時也因改動一下名字而增加本商品進口后的銷售量。

第4篇

關鍵詞:國際貿易課程;實驗教學;探究

國際貿易專業是個實用型專業,國貿專業的人才培養目標是培養大量能熟練掌握國貿知識,熟練運用國貿職業技能的實用型人才。實用型人才需要培養掌握兩個層次的能力:第一層次的能力是基本職業技能,是立身吃飯的能力。首先,培養與外國人的信件函電聯絡能力。要把信件的目的寫明確、寫完整,既有禮貌而又簡潔。其次,培養業務職業能力。職業能力包括單證制作能力、合同履行能力、國際結算的結算方式選擇和履行能力等。第二層次的能力是事業發展能力即社會人際溝通與渠道拓展能力,它包括商務開拓、商務談判、策略制訂、風險管理。這兩種能力不僅依賴理論教學,更依賴實驗教學和社會實踐。實驗教學和社會實踐培養這些能力更有效、更直接。把實驗課籌劃設計好,有效地組織,科學地評估,是上好實驗教學的關鍵。

1讓實驗課充分體現教育的本質

所謂教學,教之目的在于學;教之效果在于學生知識的掌握、技能的提升。教師天職為教,其責任落實在對待學生問題上;有教無學,無異于不教;教與學不可分家,教師的“教”與學生的“學”應融為一體,學生為教學之本。實驗教學更容易體現教育之本,體現在學生主動學,體現在學生完成項目的教學效果上。在從事“國際貿易實務”、“外貿函電”、“國際貿易程序與單證實務”、“國際結算”課程八年多的實驗教學中,筆者意識到在教學中師生共同參與、互動、互進,師生間建立一種平等、合作關系的重要性。教師應主動轉變角色,積極投身教學實踐,投入時間和精力,充分備課,準備案例或項目;與學生進行零距離的交流、溝通,指出他們在實驗過程中出現的問題,幫助學生選擇最優的實現項目計劃方案,解答實驗過程中的重點和難點。打通各科課程間的障礙,建立知識互通運用的橋梁。實驗教學中更重要的是,學生表現為主動選擇項目,準備實現方案的措施,提出遇到的問題,采取自己認定的最佳方法與路徑,積極進行相關項目的實驗或實踐,并獲得最終的項目結果。通過實驗教學,達到教學相長。在教學過程中,將教與學、學與用緊密地結合起來。學生不但能獲得外貿業務的感性知識,還能夠從中掌握國際貿易中業務員、制單員的基本能力和技巧。讓學生在掌握基本理論知識的基礎上,培養分析問題解決問題的能力。課程結束后,學生能夠在網上進行國際貨物買賣實務的具體操作,能掌握公司成立、核算、詢盤、發盤、還盤和接受等各種基本進出口貿易環節,能基本熟悉國際貿易物流、資金流與業務流的運作方式,能學會外貿公司利用各種方式控制成本以達到利潤最大化的思路。

2抓住國貿實驗教學之“綱”,注重教學的整體性

教學計劃是一個體系,各課程不可分割且相互聯系。教學計劃好比一串精美的珍珠鏈,而各課程就是一粒粒珍珠,彼此相互獨立,需要一根線(綱)把散落的珍珠串起來,才能變成人們眼中的珍寶。“國際貿易程序”就是串聯國貿專業實驗教學計劃的“綱”,綱舉目張。國際貿易專業的課程實驗教學充分體現了和貫穿了國際貿易程序的這根“綱”。筆者在國際貿易程序之“綱”上串聯了各課程的知識點,如“國際貿易實務”、“國際結算”、“外貿函電”、“國際商務談判”、“外貿英語”、“國際市場營銷”和“國際物流”的知識點,使學生們把各門課程中學得的知識,運用于實驗課程之中。因此,課程的實驗教學變成了理論與實踐相結合的契合點。教學計劃中各部分的外貿基本業務知識在現有的實驗課程中整合起來,既抓住了國貿實驗教學之“綱”,也注重了教學知識點的整體性。

3采用“項目教學法”實施實驗教學

在教學過程中,實施項目教學法“建構項目,解決問題,完成項目”,使學生把已學的關聯課程知識逐漸融合到本課程實驗教學學習中。實驗課程教學項目一:完成與國外客商的國際貿易磋商,以達成國際貿易合同。設定具體出口商品交易為背景,主要目標是完成既定任務,包括出口貿易中業務函電的草擬、商品價格的核算、交易條件的磋商、買賣合同的簽訂、信用證的審核與修改以及貿易文件制作和審核等。在這個教學項目中,根據不同成交方式和不同結算方式分成六組實驗課題。用英語函電完成從建立貿易聯系、發盤、還盤、接受、信用調查到簽訂合同等內容,幫助學生將所學知識融會貫通,進一步增強學生的動手操作能力。要求學生利用英文來處理各種業務函電、外貿單據與合同,這對提升學生的英語書面表達和口頭表達能力有很大幫助,對專業英語知識的鞏固和提高大有益處。實驗課程教學項目二:完成信用證的審核和更改。課程設計內容包括通過讓學生根據已經簽定好的外銷合同,交易的買方(開證申請人)填寫開證申請書,開證行發出信用證,賣方(信用證受益人)對信用證的有關條款進行逐一審核,并正確實施更改程序。通過課程實驗培養學生英語的運用能力和專業能力。充分認識國際貿易的風險,以及采用信用證的風險。如何有效規避這些風險。培養學生的風險意識,使他們初步具備勝任今后工作的基礎能力和創新能力。實驗課程教學項目三:有效履行國際貿易合同。以實戰為出發點,培養學生的職業能力。任務一,學生把握整個外貿業務過程,了解在實際業務中,出口商、進口商、供應商、出口地銀行、進口地銀行、貨運公司、海關、商檢、稅務、外匯局等各相關部門在工作中的流轉過程,目的是使學生培養外貿業務流程的完整、感性認識。任務二,學生能制單,制好單。培養學生的自主制單能力,有效管控國際貿易單證風險,以適應將要面對的就業和專業人才競爭。任務三,完成CIF成交條件下采用信用證結算的整套國際貿易流程。實驗課程教學項目四:國際貿易專業畢業設計。整個國際貿易本科畢業設計包括:A、創建虛擬企業。了解企業規模、現狀、企業文化、企業價值觀、產品與服務、行業及市場等內容。B、制訂企業戰略規劃。公司發展戰略定位、企業競爭戰略、職能戰略的制訂和控制。C、企業國際市場營銷策劃。做好營銷環境分析、市場機會與問題分析、營銷目標和企業商品定價策略、銷售渠道及廣告策劃等。D、國際談判策略。包括談判的因素分析、目標與分歧分析、磋商階段的策略、成交階段的策略等。E、進出口合同的磋商與履行,進出口合同的磋商與履行是上述項目一、項目二、項目三的綜合與深化。

4合理剪裁實驗課時,設計實驗課程內容,重點突出事業發展能力

相對于大多數應用型本科院校,本校國貿專業學生的上機實驗課程的課時相對較少,但應用型國貿專業的教學目的,是培養學生掌握基本外貿操作業務的能力和技巧。解決目的與現實之間矛盾的唯一有效解決方法是,合理剪裁實驗課時,科學設計實驗課程內容,重點突出實踐技能培養。實行課內與課外有機結合,點和面無縫對接,技能與能力相補相升的教學方法。讓學生在課外獨立完成部分項目,例如搜索阿里巴巴網站,并發現其在外貿業務中的運用特點,進而搜索其他不同國家和地區知名的商務網站,并指出他們的特點。鼓勵學生直接與各外貿網站接觸,提出問題和困惑,引導他們交流發帖,拉近學生所學理論與社會實踐的距離,拉近課堂與社會或就業的距離。讓學生在課外完成所有單證練習,定期批改,這樣的課堂計劃可以重點突出,詳略得當。對于實驗課程的重難點和技能培養,教師應投入大量時間進行分析講解。例如,“國際貿易程序與單證實務”是實驗課教學項目之一,應引導學生掌握如何順利實現交單議付。對學生單證制作過程中出現錯誤頻率高的地方逐一分析,厘清單證之間的邏輯關系,指出單證的時間節點,這些單證與信用證或合同的關系。對學生容易出錯或忽視的地方,詳細講解,反復操練,使學生將知識融會貫通。將有代表性的單證拿出來仔細分析講解,指出錯誤所在,為什么會出錯,會產生什么結果。安排學生反復練習,找出規律,抓住重點,進而不斷降低出錯率。布置畢業實習任務,重點培養學生的事業發展能力即社會溝通與拓展能力。

5積極開展實驗教學的科學研究,科研成果反哺教學質量

實驗教學與教學研究相輔相成,缺一不可,相生相長。教學研究促進實驗教學,實驗教學又深化教學研究。筆者在北大核心雜志上相繼發表了四篇實驗教學論文。A.《國際貿易中賣方采用FOB的風險防范》。闡述了國際貿易術語在實際貿易運用中的風險分析,對國際貿易實驗教學有著積極意義。B.《海運提單收貨人抬頭與國際結算方式的關系探究》。文章針對“國際貿易程序與單證實務”中的重要單證之一———海運提單進行研究。在實驗課教學中把海運提單與國際結算兩個相對獨立的課程內容,進行了抽絲剝繭,詳盡地分析了其內在聯系,進行了二者相互影響、互為因果的辯證分析。C.《應用型本科經管人才培養之畢業設計探索》。總結了探索中的實驗教學成果,為后續的國貿實驗教學樹立了坐標和方向。D.《海洋運輸中賣方的保險利益風險探究》。闡述了特定國際貿易術語的運用對進出口方保險利益的影響。對學習國貿單證實務,特別是“國際貿易程序與單證實務”實驗課教學中的保險單,提供了深入思考和創新角度。加深了筆者對所教授課程專業理解的深度和廣度,對于課程教學具有極大的促進作用。

6結語

實驗教學與教學研究相輔相成,缺一不可,相生相長。教學研究促進實驗教學,實驗教學又深化教學研究。應把實驗課籌劃設計好,有效地組織,科學地評估,更好地指導實驗課程教學。

參考文獻:

[1]原玲玲.國際貿易實務模擬實驗課教學改革的思考[J].實驗室研究與探索,2011,(04):127-129.

[2]鄭春賢.淺談國際貿易實務模擬教學系統的構建[J].北京市計劃勞動管理干部學院學報,2006,(03):56-58.

[3]陳曉梅.國際貿易實務課程教學改革芻議[J].湖南財經高等專科學校學報,2006,(06):113-115.

[4]竇建華.論國際經濟與貿易專業人才培養模式的創新[J].內蒙古財經學院學報,2008,(06):76-77.

[5]劉智運.對我國實現高等教育現代化的思考[J].中國高等教育,2010,(10):36-38.

[6]周建濤,李欣.本科畢業設計(論文)質量存在的問題及對策探討[J].中國農業大學學報(社會科學版),2006,(03):91-95.

[7]王莉.對國際貿易實務課程教學改革的幾點思考[J].商情,2012,(33):91.

[8]王維凱.借鑒國外經驗改革實踐教學[J].實驗室研究與探索,2005,(12):90-93.

優秀范文
主站蜘蛛池模板: 榆林市| 莲花县| 安义县| 尼勒克县| 上林县| 伊吾县| 商河县| 收藏| 平遥县| 黄浦区| 河间市| 阿拉善左旗| 开平市| 红安县| 当涂县| 阜宁县| 神木县| 鸡东县| 澎湖县| 德阳市| 徐水县| 青铜峡市| 安仁县| 濮阳市| 陆丰市| 中牟县| 金阳县| 临邑县| 安福县| 古浪县| 通江县| 安徽省| 屏东市| 铜陵市| 修文县| 隆回县| 宜兰县| 临桂县| 赤壁市| 南漳县| 三台县|